Przejęzyczenia piosenkowe :) - Strona 6 - Wizaz.pl

Wróć   Wizaz.pl > Kobieta > Forum plotkowe

Notka

Forum plotkowe Zapraszamy do plotkowania. Na forum plotkowym nie musisz się trzymać tematyki urodowej. Tutaj porozmawiasz o wszystkim co cię interesuje, denerwuje i zadziwia.

Odpowiedz
 
Narzędzia
Stary 2008-11-10, 21:09   #151
Mambeczka
Raczkowanie
 
Zarejestrowany: 2008-09
Wiadomości: 114
Dot.: Przejęzyczenia piosenkowe :)

ja jak była w telewizji reklama biedronki to śpiewałam "codziennie nic nie chcemy" zamiast "codziennie niskie ceny"
oświeciła mnie mama XD
Mambeczka jest offline Zgłoś do moderatora   Odpowiedz cytując
Stary 2008-11-10, 21:15   #152
cypressangel
Zakorzenienie
 
Avatar cypressangel
 
Zarejestrowany: 2005-07
Wiadomości: 28 615
Dot.: Przejęzyczenia piosenkowe :)

Cytat:
Napisane przez Mambeczka Pokaż wiadomość
ja jak była w telewizji reklama biedronki to śpiewałam "codziennie nic nie chcemy" zamiast "codziennie niskie ceny"
oświeciła mnie mama XD
Ale się uśmiałam To by chyba była antyreklama Biedronki
__________________


cypressangel jest offline Zgłoś do moderatora   Odpowiedz cytując
Stary 2008-11-10, 21:34   #153
xsylax
Zadomowienie
 
Avatar xsylax
 
Zarejestrowany: 2008-02
Lokalizacja: Trójmiasto
Wiadomości: 1 638
Dot.: Przejęzyczenia piosenkowe :)

Cytat:
Napisane przez Cyss Pokaż wiadomość
8 zapałek mnie zabiło *_*

słuchajcie, czy mnie już odbija, czy wy też słyszycie w pierwszych słowach tej piosenki "Co godzinę łykam..." ?
http://www.youtube.com/watch?v=JfHeo...eature=related
Bo ja tak słucham, słucham, kurcze, to przeciez duński zespół... xDD

Ja słyszę!! ale może mi się wydawać z racji tego, że za każdym razem, gdy slucham piosenki Avril Lavigne słyszę wyraźnie w tekście "dwadzieścia" Sprawdziłam, i tam jest niby am I just stone :P
__________________
Zapraszam na mojego bloga:
Kosmetyki, makijaże, włosy

www.mysiblog.blogspot.com

--------------------------------

Odchudzam się! Paleo od 06.01.2014 r

-14.5 kg

86-85-84-83-82-81-80-79-78-77-76-75-74-73-72-71.5-70-69-68-67-66-65-64-63-62
xsylax jest offline Zgłoś do moderatora   Odpowiedz cytując
Stary 2008-11-10, 21:36   #154
mary_alice_young
Wtajemniczenie
 
Avatar mary_alice_young
 
Zarejestrowany: 2007-05
Wiadomości: 2 972
Dot.: Przejęzyczenia piosenkowe :)

Cytat:
Napisane przez Cyss Pokaż wiadomość
8 zapałek mnie zabiło *_*

słuchajcie, czy mnie już odbija, czy wy też słyszycie w pierwszych słowach tej piosenki "Co godzinę łykam..." ?
http://www.youtube.com/watch?v=JfHeo...eature=related
Bo ja tak słucham, słucham, kurcze, to przeciez duński zespół... xDD
faktycznie
i to jeszcze tak wyraznie to slychac ze az dziwnie sie robi jak za chwile leca jakies angielskie slowa
__________________
WYMIANA
mary_alice_young jest offline Zgłoś do moderatora   Odpowiedz cytując
Stary 2008-11-10, 21:52   #155
eres
Rozeznanie
 
Avatar eres
 
Zarejestrowany: 2008-06
Wiadomości: 938
Dot.: Przejęzyczenia piosenkowe :)

Cytat:
Napisane przez Cyss Pokaż wiadomość

słuchajcie, czy mnie już odbija, czy wy też słyszycie w pierwszych słowach tej piosenki "Co godzinę łykam..." ?
http://www.youtube.com/watch?v=JfHeo...eature=related
Bo ja tak słucham, słucham, kurcze, to przeciez duński zespół... xDD
No nie moge, ale beka ... "co godzine lykam", jak nic. Boskie.

swoja droga jak na piosenke o lykaniu b. fajna
__________________
And if I am a number, I'm infinity plus one ...
eres jest offline Zgłoś do moderatora   Odpowiedz cytując
Stary 2008-11-10, 21:54   #156
Hillary99
Raczkowanie
 
Zarejestrowany: 2007-08
Wiadomości: 63
Dot.: Przejęzyczenia piosenkowe :)

Ja też tak myślałam, a w dodatku upewniłam sie w tym przekonaniu po wejściu na www.pipol.pl, gdzie jest tekst wlaśnie z "jesteś zerem...".
Hillary99 jest offline Zgłoś do moderatora   Odpowiedz cytując
Stary 2008-11-10, 22:08   #157
cypressangel
Zakorzenienie
 
Avatar cypressangel
 
Zarejestrowany: 2005-07
Wiadomości: 28 615
Dot.: Przejęzyczenia piosenkowe :)

Cytat:
Napisane przez Cyss Pokaż wiadomość
8 zapałek mnie zabiło *_*

słuchajcie, czy mnie już odbija, czy wy też słyszycie w pierwszych słowach tej piosenki "Co godzinę łykam..." ?
http://www.youtube.com/watch?v=JfHeo...eature=related
Bo ja tak słucham, słucham, kurcze, to przeciez duński zespół... xDD
Rzeczywiście - ja też tam słyszę: co godzinę łykam
__________________


cypressangel jest offline Zgłoś do moderatora   Odpowiedz cytując

Najlepsze Promocje i Wyprzedaże

REKLAMA
Stary 2008-11-10, 22:43   #158
Sysunia1994
Raczkowanie
 
Avatar Sysunia1994
 
Zarejestrowany: 2008-06
Wiadomości: 438
Dot.: Przejęzyczenia piosenkowe :)

Bajm - Zawsze śpiewałam "Jesteś Serem, białym żołnierzem", "Jesteś serem białym, żołnierzem", albo "Jesteś zerem, białym żołnierzem" Lub najczesciej "Jesteś STEREM, białym żołnieżem" I Dalej juz w koncu nie wiem jak to leci. I zamiast "białym" wstawiałam też "małym". ;D

Śpiewałam "że panna czysta poRONiła syna" lub "że panna czysta PORADZIŁA syna" a potem "bo uboga była, rondel z głowy zdjęła" (zamiast rąbek)

Dżem - siostra zawsze słuchała a ja chciałam zaszpanowac i śpiewam "czerwony jak cegła, rozgrzany jak pies" "Na życiu blues'a tak mijał mi dzień", "Tylko noca do klubu pójść
ma być Puls" To tez moje czeste błędy

Bajka "Kasztaniaki", a ja mała nie rozumiałam tekstu (dalej nie wiem co tam jest bo nigdy nie chciało mi sie sprawdzać) śpiewałam "W trawie bąk basuje, w d*pie mrówek trzódka, chrabąszcz chałasuje wymionami Tutka" ;D jakaś ułomna byłam potem poprawiłam na "W trawie bąk basuje, w d*pie mrówek trzódka, chrabąszcz chałasuje pod oknami Dudka" :/

Nie potrafiłam dobrze zaśpiewąc i śpiewałam "Zuzia lalka nieduzia" a potem oczywiście "a w główce ma rzeństo."
Sysunia1994 jest offline Zgłoś do moderatora   Odpowiedz cytując
Stary 2008-11-11, 17:01   #159
marysssss
Przyczajenie
 
Zarejestrowany: 2008-10
Lokalizacja: Dom. ;D
Wiadomości: 4
Dot.: Przejęzyczenia piosenkowe :)

Fajny wątek . ja tak jak wiekszość z nas .. śpiewałam `jesteś zerem..` ale najlepszy dziadek z babką na brzegu .;p;p

jak mi sie coś jeszcze przypomni to dopisze.;p;
na razie leże ze śmiechu..
marysssss jest offline Zgłoś do moderatora   Odpowiedz cytując
Stary 2008-12-05, 10:22   #160
Hebryka
Raczkowanie
 
Zarejestrowany: 2008-11
Wiadomości: 289
Dot.: Przejęzyczenia piosenkowe :)

w tamtym roku co weszłam do punktu ksera, leciała piosenka Davida Guetty "Love don't let me go", opowiadam mojemu M., że słyszałam taką piosenkę i tam było "dance in the fire, dance in the fire", jak się potem okazało dancing and crying :P dlatego nie mogliśmy znaleźć w google wykonawcy ani słów:p podobnie było z resztą z tą piosenkę Ville Valo "Summer wine", śpiewałam Summer White :P, chyba przez te perfumy Avonu :P
Hebryka jest offline Zgłoś do moderatora   Odpowiedz cytując
Stary 2008-12-05, 12:12   #161
Jelly Bean
Raczkowanie
 
Avatar Jelly Bean
 
Zarejestrowany: 2008-10
Wiadomości: 436
Dot.: Przejęzyczenia piosenkowe :)

Cytat:
Napisane przez Katiusia Pokaż wiadomość
Ja jako mała dziewczynka śpiewałam ,, Pała na wysokości" zamiast ,, chwała na wysokości" ( Przybieżeli do Betlejem)
Rozbroiłaś mnie totalnie

Ja najczęściej myliłam kolędy, ale w tej chwili potrafię sobie przypomnieć tylko to, że w kolędzie która idzie "Anioł pasterzom mówił, Chrystus się wam narodził, w Betlejem, nie bardzo podłym mieście" śpiewałam o 'nie bardzo głodnym mieście'
Jak przypomnę to dopiszę
__________________

Jelly Bean jest offline Zgłoś do moderatora   Odpowiedz cytując

Okazje i pomysły na prezent

REKLAMA
Stary 2008-12-05, 13:48   #162
PinkSlip
Różowy Jednorożec
 
Avatar PinkSlip
 
Zarejestrowany: 2008-02
Lokalizacja: Wrocław
Wiadomości: 4 417
Dot.: Przejęzyczenia piosenkowe :)

Ło matko, mój stary wątek się znalazł.
__________________
Tęcza, brokat, jednorożce.
Jeste mamą! (Wito, 22.01.2020 )
PinkSlip jest offline Zgłoś do moderatora   Odpowiedz cytując
Stary 2008-12-05, 14:08   #163
diamentowa
Zakorzenienie
 
Avatar diamentowa
 
Zarejestrowany: 2005-11
Lokalizacja: west pomerania
Wiadomości: 3 570
Dot.: Przejęzyczenia piosenkowe :)

hehe przypomniała mi się moja koleżanka śpiewała piosenkę Myslovitz "Peggy Brown" w ten sposób: " Od Pegi brał, od Pegi brał kto ciebie ukochać będzie umiał..."
i czasem jak słyszę tą piosenkę to się z niej śmieje, kto to jest ta Pega
diamentowa jest offline Zgłoś do moderatora   Odpowiedz cytując
Stary 2008-12-06, 01:07   #164
Kasik_M
Raczkowanie
 
Avatar Kasik_M
 
Zarejestrowany: 2006-12
Wiadomości: 350
Dot.: Przejęzyczenia piosenkowe :)

Hehe
Ja u Brodki zawsze slyszalam:
"Szkoda ze bit tam w jakis sposob uderza w ciebie
Wiemy oboje, przez lata bylam niestrojona
Powinnam milczec, bo kopie sobie wiekszy dolek
Czuje sie dziwnie, spiewajac do innego niego"


A jak bylam mala to w "Jezus malusienki" spiewalam "...nie dala mu matula sukienki, bo u Boga byla..." I wyobrazalam sobie jak Maryja poszla do Boga z wizyta i zostawila Jezuska nieubranego i plakal
I bylam swiecie przekonana, ze w DP jest: "dokad puka noca jez"
__________________
Nie uzywam juz tego konta.

Edytowane przez Kasik_M
Czas edycji: 2008-12-06 o 01:08
Kasik_M jest offline Zgłoś do moderatora   Odpowiedz cytując
Stary 2008-12-06, 18:51   #165
Quick
Raczkowanie
 
Avatar Quick
 
Zarejestrowany: 2006-08
Wiadomości: 155
Dot.: Przejęzyczenia piosenkowe :)

A u mnie moze nie zwizane z piosenka, ale kiedys bylam na mszy razem z kolezanka, no i jak mowilysmy ojcze nasz, to ona zamiast chleba naszego powszedniego powiedziala chleba naszego poprzedniego daj nam dzisiaj myslalam ze ze smichu sie posikam do dzisiaj podczas tej modlitwy chce mi sie smiac
Quick jest offline Zgłoś do moderatora   Odpowiedz cytując
Stary 2008-12-06, 20:39   #166
Kasik_M
Raczkowanie
 
Avatar Kasik_M
 
Zarejestrowany: 2006-12
Wiadomości: 350
Dot.: Przejęzyczenia piosenkowe :)

A moja kolezanka kiedys: "Panie, nie jestem glodna abys przyszedl do mnie..."
__________________
Nie uzywam juz tego konta.
Kasik_M jest offline Zgłoś do moderatora   Odpowiedz cytując
Stary 2008-12-07, 23:26   #167
AnnGabi
Zakorzenienie
 
Avatar AnnGabi
 
Zarejestrowany: 2008-11
Wiadomości: 3 438
Dot.: Przejęzyczenia piosenkowe :)

o cholera! ale sie usmialam o malo co z krzesla nie spadalam musialam wyjsc z pokoju, bo moj siostrzeniec dawno spi
rozwalil mnie tekst na poczatku "swoja matke pozostawiam na brzegu"
swietny watek!

oh..ile ja piosenek poprzekrecalam... haha! za duzo by wymieniac, a wiekszosci nie ma takich slow jakie spiewalam, bo 3/4 to byly angielskie piosenki
AnnGabi jest offline Zgłoś do moderatora   Odpowiedz cytując
Stary 2008-12-07, 23:42   #168
AnnGabi
Zakorzenienie
 
Avatar AnnGabi
 
Zarejestrowany: 2008-11
Wiadomości: 3 438
Dot.: Przejęzyczenia piosenkowe :)

Cytat:
Napisane przez ania z wzgórza marzeń Pokaż wiadomość
moja kolej
oczywiscie jako dziecko slyszalam "Nacudio nasza"

i w ówczesnym hicie Górniakowej "to nie ja byłam MEWĄ" zamiast Ewą
ojj.. a ja zawsze spiewalam Ewą
AnnGabi jest offline Zgłoś do moderatora   Odpowiedz cytując
Stary 2008-12-08, 14:25   #169
diamentowa
Zakorzenienie
 
Avatar diamentowa
 
Zarejestrowany: 2005-11
Lokalizacja: west pomerania
Wiadomości: 3 570
Dot.: Przejęzyczenia piosenkowe :)

Ostatnio moja kolezanka śpiewała nową piosenke Górniak, "to nie tak jak myślisz"

"...przestań mówić do mnie tak jak myślisz"
diamentowa jest offline Zgłoś do moderatora   Odpowiedz cytując

Okazje i pomysły na prezent

REKLAMA
Stary 2009-01-11, 19:47   #170
DarkLilly
Raczkowanie
 
Avatar DarkLilly
 
Zarejestrowany: 2008-06
Wiadomości: 319
Dot.: Przejęzyczenia piosenkowe :)

Haha jesteście boskie,leże i kwiczę

Jest taka piosenka,z musicalu " Lestat " pt. " I want more "

I tam jest taki wers " my eyes so filled with tears " a ja zawsze słyszę " my eyes so filled with cheese "
Nie wiem skąd mi się to wzieło
__________________
Moje życiowe plany?...

KOCHAć I BYć KOCHANYM!


DarkLilly jest offline Zgłoś do moderatora   Odpowiedz cytując
Stary 2009-01-11, 20:24   #171
ania z wzgórza marzeń
Zakorzenienie
 
Avatar ania z wzgórza marzeń
 
Zarejestrowany: 2007-10
Wiadomości: 3 392
Dot.: Przejęzyczenia piosenkowe :)

Cytat:
Napisane przez AnnGabi Pokaż wiadomość
ojj.. a ja zawsze spiewalam Ewą


więc Ty dobrze ja o moja mewę nawet sie kłócilam
__________________
należy kochac rzeczywistość, a nie urojenia...

Przerzuć kartkę, zaryzykuj, bądź dziwakiem
Nie idź ścieżką, własną depcz, otwórz głowę
Zanim powiesz, zrozum, bądź
Nigdy nie burz, buduj, twórz
Smakuj, milcz, myśl i czuj
ania z wzgórza marzeń jest offline Zgłoś do moderatora   Odpowiedz cytując
Stary 2009-01-11, 23:07   #172
kesly1
Zakorzenienie
 
Avatar kesly1
 
Zarejestrowany: 2008-06
Lokalizacja: Man
Wiadomości: 3 053
Dot.: Przejęzyczenia piosenkowe :)

BoSSki wątek
__________________
Everything in life is temporary.
So if things are going good, enjoy it because it won't last forever.
And if things are going bad, don't worry...
It can't last forever either...
kesly1 jest offline Zgłoś do moderatora   Odpowiedz cytując
Stary 2009-01-12, 19:39   #173
DarkLilly
Raczkowanie
 
Avatar DarkLilly
 
Zarejestrowany: 2008-06
Wiadomości: 319
Dot.: Przejęzyczenia piosenkowe :)

A właśnie przypomniała mi sie piosenka Black Eyed Peas " Let's get it started "

Posłuchajcie refrenu, ja zamiast " let's get it started " slysze " lec kiedy wstaje "
__________________
Moje życiowe plany?...

KOCHAć I BYć KOCHANYM!


DarkLilly jest offline Zgłoś do moderatora   Odpowiedz cytując
Stary 2009-01-13, 16:33   #174
Lisiunia
Raczkowanie
 
Avatar Lisiunia
 
Zarejestrowany: 2008-09
Wiadomości: 117
Smile Dot.: Przejęzyczenia piosenkowe :)

1. " Kocham cię jak Irlandię" zamiast: "wlokę ten ból przez Włocławek"słyszałam " W Lotenbergu przez Włocławek"
2."Życie, życie jest nowelą" moja wersja-"życie, życie jest na welon"
3."Mówili na nią Słońce, bo tylko szary piach" w oryginale : ""Bałtyku szary piach"
4. Kolęda : "Ciemna noc w jasności, promienistej brodzi" a ja do 12 roku życia słyszałam(i, co gorsza śpiewałam) "Ciemna noc w jasności, ZROBIĘ LISTĘ GOŚCI"
Lisiunia jest offline Zgłoś do moderatora   Odpowiedz cytując
Stary 2009-01-20, 14:37   #175
marta0812
Raczkowanie
 
Zarejestrowany: 2007-02
Wiadomości: 74
Dot.: Przejęzyczenia piosenkowe :)

hehe mój TZ zamiast zamigotał świat śpiewał zamień kota świat
marta0812 jest offline Zgłoś do moderatora   Odpowiedz cytując
Stary 2009-01-20, 15:17   #176
Amani
Zakorzenienie
 
Avatar Amani
 
Zarejestrowany: 2008-08
Wiadomości: 3 563
Dot.: Przejęzyczenia piosenkowe :)

Cytat:
Napisane przez Lisiunia Pokaż wiadomość
1. " Kocham cię jak Irlandię" zamiast: "wlokę ten ból przez Włocławek"słyszałam " W Lotenbergu przez Włocławek"
Olśniłaś mnie śpiewałam dokładnie tak samo
Cytat:
4. Kolęda : "Ciemna noc w jasności, promienistej brodzi" a ja do 12 roku życia słyszałam(i, co gorsza śpiewałam) "Ciemna noc w jasności, ZROBIĘ LISTĘ GOŚCI"
__________________
' DIET IS „DIE” WITH A „T” '
- Garfield -

-26kg

Amani jest offline Zgłoś do moderatora   Odpowiedz cytując
Stary 2009-01-21, 21:17   #177
Malla
Nie depcze krokusów
 
Avatar Malla
 
Zarejestrowany: 2004-08
Wiadomości: 53 233
Dot.: Przejęzyczenia piosenkowe :)

Mój ulubiony "misheard", czyli celowy zbiór przejęzyczeń, jest tu:
http://www.joemonster.org/filmy/7965...erries_Zombie_
To mój standardowy kawałek na karaoke, więc mam do niego sentyment i czasem śpiewam tak jak jest tutaj, a nie w tekście
__________________
- Rób swoje, wiedźminie. Resztą się nie turbuj.
Geralt solennie obiecał sobie nie turbować się.
Malla jest offline Zgłoś do moderatora   Odpowiedz cytując
Stary 2009-01-21, 21:27   #178
ania z wzgórza marzeń
Zakorzenienie
 
Avatar ania z wzgórza marzeń
 
Zarejestrowany: 2007-10
Wiadomości: 3 392
Dot.: Przejęzyczenia piosenkowe :)

Cytat:
Napisane przez Lisiunia Pokaż wiadomość
1. " Kocham cię jak Irlandię" zamiast: "wlokę ten ból przez Włocławek"słyszałam " W Lotenbergu przez Włocławek"

hmm, no to się właśnie dowiedziałam jak powinno być naprawdę
__________________
należy kochac rzeczywistość, a nie urojenia...

Przerzuć kartkę, zaryzykuj, bądź dziwakiem
Nie idź ścieżką, własną depcz, otwórz głowę
Zanim powiesz, zrozum, bądź
Nigdy nie burz, buduj, twórz
Smakuj, milcz, myśl i czuj
ania z wzgórza marzeń jest offline Zgłoś do moderatora   Odpowiedz cytując
Stary 2009-01-21, 22:14   #179
Malla
Nie depcze krokusów
 
Avatar Malla
 
Zarejestrowany: 2004-08
Wiadomości: 53 233
Dot.: Przejęzyczenia piosenkowe :)

"Killing me softly" też rządzi pod względem niedosłyszeń, nawet Edzia Górniak nie zna tekstu. Któż nie śpiewał "Strong in my pain..." zamiast "Strumming my pain with his fingers..."?
__________________
- Rób swoje, wiedźminie. Resztą się nie turbuj.
Geralt solennie obiecał sobie nie turbować się.
Malla jest offline Zgłoś do moderatora   Odpowiedz cytując
Stary 2009-02-01, 16:08   #180
ania z wzgórza marzeń
Zakorzenienie
 
Avatar ania z wzgórza marzeń
 
Zarejestrowany: 2007-10
Wiadomości: 3 392
Dot.: Przejęzyczenia piosenkowe :)

a i jako dziecko w kolędzie, gdy było:

"jako Bogu cześć mu dali, a witając zawołali...."

to zanim pojęłam o jaką cześć chodzi, t wyobrażałam sobie, że przyszli i podali Jezusowi "cześć" poprzez podanie ręki na przywitanie
__________________
należy kochac rzeczywistość, a nie urojenia...

Przerzuć kartkę, zaryzykuj, bądź dziwakiem
Nie idź ścieżką, własną depcz, otwórz głowę
Zanim powiesz, zrozum, bądź
Nigdy nie burz, buduj, twórz
Smakuj, milcz, myśl i czuj
ania z wzgórza marzeń jest offline Zgłoś do moderatora   Odpowiedz cytując
Odpowiedz

Nowe wątki na forum Forum plotkowe


Ten wątek obecnie przeglądają: 1 (0 użytkowników i 1 gości)
 

Zasady wysyłania wiadomości
Nie możesz zakładać nowych wątków
Nie możesz pisać odpowiedzi
Nie możesz dodawać zdjęć i plików
Nie możesz edytować swoich postów

BB code is Włączono
Emotikonki: Włączono
Kod [IMG]: Włączono
Kod HTML: Wyłączono

Gorące linki


Data ostatniego posta: 2014-01-01 00:00:00


Strefa czasowa to GMT +1. Teraz jest 18:08.