2017-09-07, 10:15 | #2701 | |
Bang Bang Lucky Luck !
Zarejestrowany: 2007-10
Lokalizacja: z daleka :)
Wiadomości: 10 032
|
Dot.: Akcja 100 książek w 2017 roku :)
Cytat:
Wysłane z aplikacji Forum Wizaz |
|
2017-09-07, 10:27 | #2702 | |
Gang Iren
Zarejestrowany: 2008-04
Lokalizacja: Poznań/UK
Wiadomości: 52 313
|
Dot.: Akcja 100 książek w 2017 roku :)
Cytat:
__________________
We all find time to do what we really want to do... |
|
2017-09-07, 10:35 | #2703 |
Bang Bang Lucky Luck !
Zarejestrowany: 2007-10
Lokalizacja: z daleka :)
Wiadomości: 10 032
|
Dot.: Akcja 100 książek w 2017 roku :)
Ooo dziękuję za podpowiedź. bo cały czas się zbieram do jego kupna żeby łatwiej się czytało po angielsku bo jak na necie bym miała sprawdzać to pewnie wszystko by mnie rozpraszalo np fb, Wizaz czy inne strony
Wysłane z aplikacji Forum Wizaz |
2017-09-07, 10:36 | #2704 | |
Zakorzenienie
Zarejestrowany: 2012-05
Wiadomości: 5 690
|
Dot.: Akcja 100 książek w 2017 roku :)
Cytat:
Czasami jak czytałam nieoficjalne tłumaczenia to często widać że ktoś sobie robił podkładkę z translatora, bo czasami śmieszne rzeczy wychodzą.
__________________
153/150/2023 196/150/2022262/200/2021371/366/2020 288/100/2019; 250/100/2018; 368/100/2017; 210/100/2016; 143 /100/ 2015 |
|
2017-09-07, 10:37 | #2705 | |
Bang Bang Lucky Luck !
Zarejestrowany: 2007-10
Lokalizacja: z daleka :)
Wiadomości: 10 032
|
Dot.: Akcja 100 książek w 2017 roku :)
Cytat:
Wysłane z aplikacji Forum Wizaz |
|
2017-09-07, 10:50 | #2706 |
Zakorzenienie
Zarejestrowany: 2012-05
Wiadomości: 5 690
|
Dot.: Akcja 100 książek w 2017 roku :)
Jeszcze powiem wam dziewczyny że nigdy nie czytałam książki zagranicznej sprawdzając pojedyncze słówka w słowniku. W ten sposób można się zniechęcić. No chyba że to jest jakieś słowo które się często powtarza a nie wiadomo co znaczy. Moja koleżanka szła na filologię angielską i miała chłopaka francuza z którym dogadywała się po angielsku i on jej przysyłał książki angielskie, bo u nas wtedy było trudno o nie. Nigdy ich nie czytała bo też się zabierała ze słownikiem i się zniechęcała. Dopiero nasza nauczycielka powiedziała żeby tak nie robiła tylko czytała po prostu bez słownika, albo żeby spróbowała kilka pierwszych stron czytać na głos. Zaczęła w ten sposób jak jej doradziła i nie tylko przeczytała te książki, ale rozumiała je nie znając znacznej części słówek. Ja jak pierwszy raz się wzięłam za angielską książkę to pamiętałam rady tej naszej nauczycielki i też byłam zdziwiona że tak jest że rozumiem co czytam. Mniej więcej. Potem się człowiek trochę wprawia.
Chociaż powiem że ostatnio czytałam w angielskim książkę "Omen" która mi zalegała na półce (już ją raz odłożyłam kiedyś) i to była katorga bo w sumie mało co z niej zrozumiałam. Może to też kwestia gatunku albo może było za dużo tych słówek których nie rozumiałam, a może za bardzo skomplikowanie napisana. Nie wiem. Pewnie bym ją wydała przy pierwszej okazji, ale mąż się coś do niej zabierał więc jeszcze zostaje.
__________________
153/150/2023 196/150/2022262/200/2021371/366/2020 288/100/2019; 250/100/2018; 368/100/2017; 210/100/2016; 143 /100/ 2015 Edytowane przez Michalina83 Czas edycji: 2017-09-07 o 10:52 |
2017-09-07, 11:03 | #2707 | |
Konto usunięte
Zarejestrowany: 2013-03
Wiadomości: 3 214
|
Dot.: Akcja 100 książek w 2017 roku :)
Cytat:
A jak "Jezioro Łabędzie..." oceniasz? A jeśli chodzi o książki anglojęzyczne, to czytam bez słownika, mam pod ręką kartkę, żeby wypisywać słówka, których nie znam (nie wszystkie, tylko te, które wydają mi się istotne albo często się powtarzają) i sprawdzam np. po skończeniu rozdziału. Kiedyś czytałam jakąś książkę Christie na zasadzie 1 rozdział po angielsku, później ten sam po polsku i okazało się, że zrozumiałam coś zupełnie opatrznie (coś na zasadzie - był tam, a jednak chodziło, że go tam nie było) czasami sięgam po książki, które czytałam dawno temu po polsku (np. Harry Potter). Niestety w anglojęzycznych książkach strasznie mnie drażni układ strony, a dokładniej mówiąc brak myślników przy dialogach, czasem trudno mi się połapać, kto co mówi ;P Wysłane z aplikacji Forum Wizaz Edytowane przez 57d469676eb95e4afe06d5c46bd77df5270daf8d_6584d1a317847 Czas edycji: 2017-09-07 o 11:12 |
|
2017-09-07, 12:38 | #2708 |
Konto usunięte
Zarejestrowany: 2015-04
Wiadomości: 1 630
|
Dot.: Akcja 100 książek w 2017 roku :)
[1=57d469676eb95e4afe06d5c 46bd77df5270daf8d_6584d1a 317847;76945661] Niestety w anglojęzycznych książkach strasznie mnie drażni układ strony, a dokładniej mówiąc brak myślników przy dialogach, czasem trudno mi się połapać, kto co mówi ;P[/QUOTE]
Też nie mogę się przestawić na dialogi bez myślników. Ale najbardziej w czytaniu w obcych językach drażni mnie przecinkowa ubogość |
2017-09-07, 12:38 | #2709 |
Zakorzenienie
Zarejestrowany: 2012-05
Wiadomości: 5 690
|
Dot.: Akcja 100 książek w 2017 roku :)
[1=57d469676eb95e4afe06d5c 46bd77df5270daf8d_6584d1a 317847;76945661]Czytałam w dzieciństwie i bardzo mi się podobały. Aż mi się zachciało przeczytać ponownie, bo niewiele pamiętam
A jak "Jezioro Łabędzie..." oceniasz? A jeśli chodzi o książki anglojęzyczne, to czytam bez słownika, mam pod ręką kartkę, żeby wypisywać słówka, których nie znam (nie wszystkie, tylko te, które wydają mi się istotne albo często się powtarzają) i sprawdzam np. po skończeniu rozdziału. Kiedyś czytałam jakąś książkę Christie na zasadzie 1 rozdział po angielsku, później ten sam po polsku i okazało się, że zrozumiałam coś zupełnie opatrznie (coś na zasadzie - był tam, a jednak chodziło, że go tam nie było) czasami sięgam po książki, które czytałam dawno temu po polsku (np. Harry Potter). Niestety w anglojęzycznych książkach strasznie mnie drażni układ strony, a dokładniej mówiąc brak myślników przy dialogach, czasem trudno mi się połapać, kto co mówi ;P Wysłane z aplikacji Forum Wizaz[/QUOTE] No to nie jestem jedyna którą to drażni. Jak miałam wersję elektroniczną to pare razy pozamieniałam na zasadzie "zamień wszystko" cudzysłów na myślnik.
__________________
153/150/2023 196/150/2022262/200/2021371/366/2020 288/100/2019; 250/100/2018; 368/100/2017; 210/100/2016; 143 /100/ 2015 |
2017-09-07, 12:59 | #2710 | |
Wtajemniczenie
Zarejestrowany: 2013-12
Lokalizacja: Wioska Smerfów
Wiadomości: 2 595
|
Dot.: Akcja 100 książek w 2017 roku :)
Cytat:
[1=82ba76aed757f69c4e37c65 900372947b4f89ae5;7694858 1]Też nie mogę się przestawić na dialogi bez myślników. Ale najbardziej w czytaniu w obcych językach drażni mnie przecinkowa ubogość [/QUOTE] Ja również nie lubię tych dialogów bez myślników. Mam w domu kilka książek po angielsku, ale w całości przeczytałam tylko Małego Księcia Zniechęca mnie to, że za wolno czytam i że nie wszystko rozumiem. Wysłane z aplikacji Forum Wizaz
__________________
Człowieka można zniszczyć, ale nie pokonać... |
|
2017-09-07, 13:09 | #2711 |
Bang Bang Lucky Luck !
Zarejestrowany: 2007-10
Lokalizacja: z daleka :)
Wiadomości: 10 032
|
Dot.: Akcja 100 książek w 2017 roku :)
Wow czytać bez słownika? Kurcze... może warto to wypróbować
Teraz tak myślę i przypomniałam sobie, że jednak przeczytałam tak 2 dodatki po ang ale bardzo krótkie - dosłownie kilka stron każdy z nich miał. Ogólnie wszystko zrozumiałam ale miałam trochę problemów z niektórymi słowami właśnie i nie mogłam potem zrozumieć kontekstu całego zdania i dlatego tak ciągle o kupnie słownika, żeby mieć jakiś pod ręką bo niestety nie mam żadnego . Kiedyś miałam ale był tak do ze szkoda gadać Wysłane z aplikacji Forum Wizaz |
2017-09-07, 13:29 | #2712 |
Konto usunięte
Zarejestrowany: 2013-03
Wiadomości: 3 214
|
Dot.: Akcja 100 książek w 2017 roku :)
Nie mogę sobie oczywiście przypomnieć wydawnictwa ani tytułów, ale są takie skrócone i uproszczone wersje książek po angielsku z określeniem dla jakiego poziomu języka są przeznaczone + słowniczek trudniejszych wyrazów i zwrotów na końcu. Mi się fajnie z nich korzystało na początku. Może ktoś będzie wiedział, o co mi chodzi i podpowie ;P coś mi się kojarzy, że m.in. Dracula tam bym.
Na początku wybór lektury ma duże znaczenie. Ja mam kilka książek po angielsku przypadkowo kupionych w antykwariacie i do dziś przeczytałam z nich kilka stron, bo są dla mnie za trudne (np. słownictwo typowe dla innej epoki; długie, zawiłe zdania.). Ogólnie czytanie w innym języku niż polski sprawia mi dużo mniejszą przyjemność, ale podejrzewam, że to właśnie kwestia tego, że nie wszystko dokładnie rozumiem. Wysłane z aplikacji Forum Wizaz |
2017-09-07, 13:55 | #2713 |
Bang Bang Lucky Luck !
Zarejestrowany: 2007-10
Lokalizacja: z daleka :)
Wiadomości: 10 032
|
Dot.: Akcja 100 książek w 2017 roku :)
Taka to mam hehe jakoś kryminał chyba, że część po polsku a druga po angielsku i jakieś chyba zadania tam są ale kupiłam i do tej pory nie ruszyłam. hahahaha
Wysłane z aplikacji Forum Wizaz |
2017-09-07, 14:04 | #2714 | |
Wtajemniczenie
Zarejestrowany: 2013-12
Lokalizacja: Wioska Smerfów
Wiadomości: 2 595
|
Dot.: Akcja 100 książek w 2017 roku :)
[1=57d469676eb95e4afe06d5c 46bd77df5270daf8d_6584d1a 317847;76949856]Nie mogę sobie oczywiście przypomnieć wydawnictwa ani tytułów, ale są takie skrócone i uproszczone wersje książek po angielsku z określeniem dla jakiego poziomu języka są przeznaczone + słowniczek trudniejszych wyrazów i zwrotów na końcu. Mi się fajnie z nich korzystało na początku. Może ktoś będzie wiedział, o co mi chodzi i podpowie ;P coś mi się kojarzy, że m.in. Dracula tam bym.
Na początku wybór lektury ma duże znaczenie. Ja mam kilka książek po angielsku przypadkowo kupionych w antykwariacie i do dziś przeczytałam z nich kilka stron, bo są dla mnie za trudne (np. słownictwo typowe dla innej epoki; długie, zawiłe zdania.). Ogólnie czytanie w innym języku niż polski sprawia mi dużo mniejszą przyjemność, ale podejrzewam, że to właśnie kwestia tego, że nie wszystko dokładnie rozumiem. Wysłane z aplikacji Forum Wizaz[/QUOTE] Chyba wydawnictwo 44, o ile dobrze pamiętam nazwę, ma uproszczone książki angielsko-polskie. Czytałam Ostaniego Mohikanina w uproszczonej wersji i to był niewypał, bo nie mogłam się połapać w fabule (nawet tej po polsku), tak bardzo to skrócili Wydawnictwo Ze Słownikiem z kolei wydaje normalne książki, nie jakieś uproszczone, a z boku stron jest słowniczek. Cytat:
Wysłane z aplikacji Forum Wizaz Wysłane z aplikacji Forum Wizaz
__________________
Człowieka można zniszczyć, ale nie pokonać... Edytowane przez filozof_ka Czas edycji: 2017-09-07 o 14:06 |
|
2017-09-07, 14:10 | #2715 | |
Konto usunięte
Zarejestrowany: 2013-03
Wiadomości: 3 214
|
Dot.: Akcja 100 książek w 2017 roku :)
Cytat:
Muszę zerknąć na ofertę wydawnictwa ze słownikiem, taka forma wydaje mi się fajniejsza, nie trzeba się przerzucać między stronami. Wysłane z aplikacji Forum Wizaz Edit: Poszperałam trochę i chodziło mi o książki Macmillan Readers. Z tym, że słownik z tyłu to nie polsko-angielski tylko 'angielsko-angielski', jakoś mi to umknęło z pamięci Masa tego jest w pdf na pewnym popularnym portalu ze zwierzaczkiem w logo Edytowane przez 57d469676eb95e4afe06d5c46bd77df5270daf8d_6584d1a317847 Czas edycji: 2017-09-07 o 14:31 |
|
2017-09-07, 14:40 | #2716 | ||
Pojawiam się i znikam >.<
Zarejestrowany: 2010-04
Lokalizacja: Łódź
Wiadomości: 6 704
|
Dot.: Akcja 100 książek w 2017 roku :)
Cytat:
Cytat:
Jak wyżej Mnie "Motylek" dość mocno rozczarował i nie wiem czy warto brnąć dalej w tę serię Pęknie Ci 300 jak nic ---------- Dopisano o 15:40 ---------- Poprzedni post napisano o 15:36 ---------- Ja bardzo mało czytam po anielsku W całym moim życiu, może przeczytałam ze dwie książki w tym języku. Ale planuję w najbliższym czasie spróbować
__________________
2020: 65 filmy: 2020/8 Miałem ochotę przestać istnieć. Nie, nie popełnić samobójstwo, nie umrzeć ale przestać istnieć. Zamienić się w nic. Jarosław Borszewicz - "Mroki" |
||
2017-09-07, 14:45 | #2717 |
Zakorzenienie
Zarejestrowany: 2012-05
Wiadomości: 5 690
|
Dot.: Akcja 100 książek w 2017 roku :)
Moja siostra ma ksiązki Szekspira gdzie najpierw jest wersja polska a potem angielska.
Ja wyłapywałam książki za grosze w ciuchlandzie. Ale głównie wyszukiwałam książki dla dzieci. Jeśli ktoś chce np dla podszlifowania języka coś poczytać to książki dla dzieci są całkiem łatwe i zrozumiałe w czytaniu. "Zaczarowaną" to czytałam jakbym czytała po polsku nawet się na tym nie skupiając zbytnio. Zaczęłam czytać po angielsku książkę gdzie dzieci dzieciom opowiadają dowcipy. To są krótkie dowcipy w stylu "Puk Puk. Kto tam?" ale ja akurat takie lubię bo dłuższych nie moge zapamiętać . Niby wydawało mi się że szybko mi pójdzie ale się przeliczyłam. Niektóre dowcipy są fajne ale tylko dowcipne jak ktoś rozumie angielski i ciężko je przetłumaczyć. A niektóre żeby zrozumieć to nawet siedzenie ze słownikiem nie pomoże bo są połączeniem jakichś słów w języku angielskim z przestawioną literką, że trzeba do tego tłumacza. Np jak bym powiedziała dowcip - Co jest najlepsze na kaca? - Kacao i Kacanapki To polak zrozumie a obcokrajowiec niekoniecznie. Jakby ktoś nie zrozumiał to chodzi o Kakao i Kanapki
__________________
153/150/2023 196/150/2022262/200/2021371/366/2020 288/100/2019; 250/100/2018; 368/100/2017; 210/100/2016; 143 /100/ 2015 |
2017-09-07, 15:00 | #2718 |
Konto usunięte
Zarejestrowany: 2015-04
Wiadomości: 1 630
|
Dot.: Akcja 100 książek w 2017 roku :)
Mnie też rozczarował. Właściwie zaraz po przeczytaniu myślałam, że pewnie sięgnę po kolejną książkę z serii, chociażby z samej ciekawości, czy wypada lepiej w porównaniu do "Motylka", ale teraz jak sobie pomyślę, że miałabym dostać coś podobnego, to odechciewa mi się po tę książkę sięgać.
|
2017-09-07, 15:08 | #2719 |
Bang Bang Lucky Luck !
Zarejestrowany: 2007-10
Lokalizacja: z daleka :)
Wiadomości: 10 032
|
Dot.: Akcja 100 książek w 2017 roku :)
Książki dla dzieci odpadają bo ich nie mam więc nie dla takie coś hehe
Wysłane z aplikacji Forum Wizaz |
2017-09-07, 16:55 | #2720 | ||
Zakorzenienie
Zarejestrowany: 2010-08
Wiadomości: 88 472
|
Dot.: Akcja 100 książek w 2017 roku :)
Cytat:
---------- Dopisano o 17:55 ---------- Poprzedni post napisano o 17:53 ---------- Cytat:
Dziękuję... zobaczymy ile wyjdzie mi tych książek i kiedy mi przejdzie
__________________
Edytowane przez Ervisha Czas edycji: 2017-09-07 o 16:59 |
||
2017-09-07, 16:58 | #2721 | |
Wtajemniczenie
Zarejestrowany: 2013-12
Lokalizacja: Wioska Smerfów
Wiadomości: 2 595
|
Dot.: Akcja 100 książek w 2017 roku :)
Cytat:
Sent from my GT-S7580 using Wizaz Forum mobile app
__________________
Człowieka można zniszczyć, ale nie pokonać... |
|
2017-09-07, 17:00 | #2722 | |
Zakorzenienie
Zarejestrowany: 2010-08
Wiadomości: 88 472
|
Dot.: Akcja 100 książek w 2017 roku :)
[1=82ba76aed757f69c4e37c65 900372947b4f89ae5;7695223 1]Mnie też rozczarował. Właściwie zaraz po przeczytaniu myślałam, że pewnie sięgnę po kolejną książkę z serii, chociażby z samej ciekawości, czy wypada lepiej w porównaniu do "Motylka", ale teraz jak sobie pomyślę, że miałabym dostać coś podobnego, to odechciewa mi się po tę książkę sięgać.[/QUOTE]
Wiecej emocji jest na grzybobraniu ---------- Dopisano o 18:00 ---------- Poprzedni post napisano o 17:59 ---------- Cytat:
__________________
|
|
2017-09-07, 18:25 | #2723 |
Pojawiam się i znikam >.<
Zarejestrowany: 2010-04
Lokalizacja: Łódź
Wiadomości: 6 704
|
Dot.: Akcja 100 książek w 2017 roku :)
Dla mnie jedynym plusem w "Motylku" było to, że nie odgadłam kto zabił Niby malutka miejscowość, a było tam wszystko: NA BIAŁO: gang narkotykowy, seks z nieletnią, gwałt, korupcja, aborcja, uzależnienie od leków, mąż - damski bokser I ta próba zrobienia z Weroniki drugiej Eriki (saga o Fjallbace Lackber)
Mam do przeczytania za dużo książek, żeby sprawdzić czy dalsze tomy będą lepsze
__________________
2020: 65 filmy: 2020/8 Miałem ochotę przestać istnieć. Nie, nie popełnić samobójstwo, nie umrzeć ale przestać istnieć. Zamienić się w nic. Jarosław Borszewicz - "Mroki" |
2017-09-07, 18:44 | #2724 |
Konto usunięte
Zarejestrowany: 2015-04
Wiadomości: 1 630
|
Dot.: Akcja 100 książek w 2017 roku :)
|
2017-09-07, 20:00 | #2725 |
Zakorzenienie
Zarejestrowany: 2011-10
Lokalizacja: Warszawa
Wiadomości: 5 797
|
Dot.: Akcja 100 książek w 2017 roku :)
Gratuluję pięknych wyników!
Też sobie chyba daruję tę serię, myślałam nad nią, ale chyba na razie podziękuję Co do czytania po angielsku... Nigdy mi to nie szło i nigdy tego za bardzo nie lubiłam. Uważam, że swoje po angielsku przeczytałam w liceum (pisałam maturę po angielsku i wszystkie przedmioty były tak prowadzone) i choć wtedy miałam wprawę, to i tak mnie to denerwowało. Jak czytam po angielsku, nie mam z tego przyjemności (poza stricte gramatyczną radością poznawania nowych słów ). I też mnie wkurza sposób zapisywania dialogów |
2017-09-07, 20:25 | #2726 |
Zakorzenienie
Zarejestrowany: 2012-05
Wiadomości: 5 690
|
Dot.: Akcja 100 książek w 2017 roku :)
Co chcecie od grzybobrania. Dzisiaj byłam i były emocje bo mi się trafiały same duże .
__________________
153/150/2023 196/150/2022262/200/2021371/366/2020 288/100/2019; 250/100/2018; 368/100/2017; 210/100/2016; 143 /100/ 2015 |
2017-09-07, 22:15 | #2727 | |
Rozeznanie
Zarejestrowany: 2015-10
Wiadomości: 570
|
Dot.: Akcja 100 książek w 2017 roku :)
Cytat:
Ja aż tak często nie czytam książek po angielsku, ale jeśli już czytam, to takie czytanie jest dla mnie przede wszystkim fajnym sposobem na samodoskonalenie siebie. Podczas czytania po angielsku nie skupiam się na pojedynczych, nieznanych mi słówkach, tylko zawsze staram się wyłapywać ogólny sens danych zdań. Według mnie tłumaczenie każdego zdania słowo w słowo nie ma najmniejszego sensu, bo prędzej czy później nieustanne wertowanie słownika zabije całą radość płynącą z czytania, a przecież nie o to chodzi, prawda? Jeśli któraś z Was, w ramach rozwoju osobistego, chce rozpocząć przygodę z czytaniem książek po angielsku, to osobiście polecam zacząć od lekkich, niezbyt ambitnych lektur, a dopiero później sięgać po literaturę wysokich lotów. |
|
2017-09-07, 23:13 | #2728 |
Bang Bang Lucky Luck !
Zarejestrowany: 2007-10
Lokalizacja: z daleka :)
Wiadomości: 10 032
|
Dot.: Akcja 100 książek w 2017 roku :)
No ja bym chciała tylko tłumaczyć słowa których nie znam a nie słowo w słowo, tylko do tego potrzebny słownik :
Wysłane z aplikacji Forum Wizaz |
2017-09-08, 11:35 | #2729 |
Zakorzenienie
Zarejestrowany: 2010-08
Wiadomości: 88 472
|
Dot.: Akcja 100 książek w 2017 roku :)
[1=57d469676eb95e4afe06d5c 46bd77df5270daf8d_6584d1a 317847;76945661]Czytałam w dzieciństwie i bardzo mi się podobały. Aż mi się zachciało przeczytać ponownie, bo niewiele pamiętam
A jak "Jezioro Łabędzie..." oceniasz? Wysłane z aplikacji Forum Wizaz[/QUOTE] Tekstu w sumie mało ale to nie tekst ma znaczenie, tylko ilustracje a to są prawdziwe arcydzieła sztuki ---------- Dopisano o 12:35 ---------- Poprzedni post napisano o 12:34 ---------- Co do "motylka" to według mnie są o wiele lepsze książki
__________________
|
2017-09-08, 18:26 | #2730 |
Zakorzenienie
Zarejestrowany: 2007-12
Wiadomości: 9 934
|
Dot.: Akcja 100 książek w 2017 roku :)
72/100 - Sarah Knight - "Magia olewania"
__________________
"The past is history. Tomorrow is a mystery. Today is a gift. That is why it is called the present" Anon. - 100/2017 (28304 strony) - 143/2018 (35435 strony) - 45/2019 (9833 strony) |
Nowe wątki na forum Kultura(lnie) |
|
Ten wątek obecnie przeglądają: 1 (0 użytkowników i 1 gości) | |
|
|
Strefa czasowa to GMT +1. Teraz jest 08:46.