zaproczenia obcojęzyczne - Wizaz.pl

Wróć   Wizaz.pl > Kobieta > Forum ślubne

Notka

Forum ślubne Forum ślubne - zanim staniecie na ślubnym kobiercu, możecie tutaj podyskutować na tematy jak: suknie, stroje dla świadków, wybór wizażystki i fryzjerki itd.

Odpowiedz
 
Narzędzia
Stary 2006-07-13, 19:05   #1
bezsenność
Zadomowienie
 
Avatar bezsenność
 
Zarejestrowany: 2005-07
Wiadomości: 1 470

zaproczenia obcojęzyczne


Witajcie
intensywnie optrzebuję textu do zaproszeń w języku angielskim lub niemieckim.
Jesli mogłybyście mi pomóc, będę bardzo wdzięczna

Pozdrawiam
__________________
20.01.09 Matuszek 28.05.2011 Tutu
Będę znów żoną
bezsenność jest offline Zgłoś do moderatora   Odpowiedz cytując
Stary 2006-07-13, 19:16   #2
izabela1982
Raczkowanie
 
Avatar izabela1982
 
Zarejestrowany: 2006-05
Lokalizacja: Stolberg /kiedys Rybnik
Wiadomości: 247
Dot.: zaproczenia obcojęzyczne

czesc


http://www.weselneforum.pl/viewtopic...szen+niemiecku


prosze bardzo!!!!
izabela1982 jest offline Zgłoś do moderatora   Odpowiedz cytując
Stary 2006-07-13, 19:25   #3
bezsenność
Zadomowienie
 
Avatar bezsenność
 
Zarejestrowany: 2005-07
Wiadomości: 1 470
Dot.: zaproczenia obcojęzyczne

ohhh ! dziekuję
Kiedyś własnie na którymś z forumów widzoałam takie texty ale teraz nie mogłam ich znaleźc
Dziękuję Izabelo
__________________
20.01.09 Matuszek 28.05.2011 Tutu
Będę znów żoną
bezsenność jest offline Zgłoś do moderatora   Odpowiedz cytując
Stary 2006-07-13, 19:26   #4
1d36bece409c03b7a5895977e3eaa07c69f6d3f6_64237171b1711
Konto usunięte
 
Zarejestrowany: 2002-03
Wiadomości: 7 624
Dot.: zaproczenia obcojęzyczne

Mustertexte Einladungen



Einleitende Texte:



Ein Mensch für sich allein ist nichts,
zwei Menschen, die zusammengehören, sind eine Welt.



Wir müssen nicht, wir brauchen nicht. Wir wollen ganz einfach verheiratet sein.



Wir haben uns nun lange genug beschnuppert ...
... jetzt wird geheiratet!



Nach 3654 Tagen wilder Ehe wird unser Verhältnis legalisiert. Das möchten wir mit euch gebührend feiern.

Unser Glück wird vollkommen - denn am 23.Mai 2005 heiraten wir!



Wir freuen uns auf ein gemeinsames Leben.



Formulierungen der Einladung:



Zu unserer Hochzeit am
27. August 2005
möchten wir euch sehr herzlich einladen.

Die kirchliche Trauung findet um 14.00 Uhr
in der kath. Kirche in Marienbrunn statt.

Anschließen feiern wir im Restaurant
"Zum goldenen Stern" in Heiligenblut.


Wir freuen uns auf euer Kommen!





Unsere Junggesellenzeit endet am 24.Juni 2005.
Auf dem Standesamt in Maulbronn
geben wir uns um 13 Uhr das Ja-Wort.

Die kirchliche Trauung findet
um 15 Uhr in der Jakobskirche statt.




Überglücklich teilen wir mit,
dass wir am 15.März um 14 Uhr


auf dem Weitramsdorfer Standesamt heiraten.

Zur darauffolgenden Feier im
Landgasthof "Zum silbernen Schwan"
möchten wir euch gerne einladen.

Bitte gebt uns bis zum 5. März Bescheid,
ob ihr kommt.
Tel. 0321-12345




Eine zufällige Begegnung?
Liebe auf den ersten Blick!
Wir heiraten am 16.04.2005 um 12 Uhr
im Abenberger Standesamt.

Diesen besonderen Tag
möchten wir mit allen
unseren Freunden und Verwandten
im Burgrestaurant feiern.
Dazu laden wir euch herzlich ein.

Eins ist übrigens doch klar: Wer nicht absagt, der ist da!
Absagen bitte unter Tel. 09178-12345
1d36bece409c03b7a5895977e3eaa07c69f6d3f6_64237171b1711 jest offline Zgłoś do moderatora   Odpowiedz cytując
Stary 2006-07-13, 19:45   #5
izabela1982
Raczkowanie
 
Avatar izabela1982
 
Zarejestrowany: 2006-05
Lokalizacja: Stolberg /kiedys Rybnik
Wiadomości: 247
Dot.: zaproczenia obcojęzyczne

Nie ma sprawy








POZDRAWIAM CIE SERDECZNIE!!!!
izabela1982 jest offline Zgłoś do moderatora   Odpowiedz cytując
Stary 2006-07-13, 21:23   #6
bezsenność
Zadomowienie
 
Avatar bezsenność
 
Zarejestrowany: 2005-07
Wiadomości: 1 470
Dot.: zaproczenia obcojęzyczne

Dzieki wielkie jeszcze raz
__________________
20.01.09 Matuszek 28.05.2011 Tutu
Będę znów żoną
bezsenność jest offline Zgłoś do moderatora   Odpowiedz cytując
Stary 2007-01-14, 13:27   #7
Rank
Raczkowanie
 
Avatar Rank
 
Zarejestrowany: 2006-11
Lokalizacja: Niedersachsen Lüchow
Wiadomości: 68
GG do Rank
Dot.: zaproczenia obcojęzyczne

A to taka troche prostsza forma zaproszenia gosci po niemiecku:

Liebe Gäste,
am Freitag den, 08.12.2006 ist es soweit, wir werden heiraten.
Diesen besonderen Tag wollen wir mit Euch verbringen.
Die Trauung findet um 11 Uhr im Standesamt statt.
Im Anschluss laden wir herzlich ein in das Restaurant ... ein,
um auf eine glückliche Zukunft das Glass zu heben.

Für das leibliche Wohl ist bestens gesorgt.

UNSER HAUSHALT IST KOMPLETT; DARUM WÄRE ES SEHR NETT; WENN IHR AN UNSERE ZUKUNFT DENKEN UND UNS FÜRS SPARSCHWEIN FUTTER SCHENKT:
Rank jest offline Zgłoś do moderatora   Odpowiedz cytując

Najlepsze Promocje i Wyprzedaże

REKLAMA
Stary 2007-01-14, 15:47   #8
marta45
Raczkowanie
 
Avatar marta45
 
Zarejestrowany: 2007-01
Lokalizacja: Edynburg
Wiadomości: 40
Dot.: zaproczenia obcojęzyczne

Mr & Mrs James Hunter
have pleasure in inviting
_______________________

to the marriage of their daughter, Nicola Jayne
to Mr Mark Williams
at St Margaret's Parish Church, Edinburgh
on Saturday 23 December 2005
at 2.30pm
and afterwards at the Macdonald Holyrood Hotel
You are invited to the wedding of
Catriona & David
at the Gatehouse Suite, Edinburgh Castle
Saturday 17 November 2004
at 1.30pm
and afterwards at Stac Polly, Grindlay Street, Edinburgh
Together with their parents
Donna & Peter
would like
_______________________
to join them in celebrating their marriage.
Saturday 20 August 2005
Shieldhill Castle, Quothquan, Biggar
2.30pm
Sheelagh & Chris
would be delighted if
_______________________
would join them on their wedding day.
This special occasion will take place on
Saturday 3 September 2005
at the Apex International Hotel, Grassmarket, Edinburgh
at 3.00pm
Donald & Richard are exchanging vows and would love you to be there!
Saturday 7 January 2006
India Buildings, Victoria Street, Edinburgh
at 1.30pm
Followed by a celebratory meal at The Witchery, Castlehill, Edinburgh
Mary & Kath
have pleasure in inviting
_______________________
to join them as they exchange vows.
Friday 8 May 2006
Houston House Hotel, Uphall
at 2.30pm
Followed by dinner at 6.30pm
John & Catherine
would be delighted if
_______________________

could join them at The Horseshoe Restaurant
for a celebration meal
on Saturday 22 October 2005
at 3.00pm
followed by an Evening Reception
To celebrate Nicky & Steve's recent marriage in Australia
marta45 jest offline Zgłoś do moderatora   Odpowiedz cytując
Stary 2007-01-14, 21:39   #9
piekna24
Raczkowanie
 
Zarejestrowany: 2004-11
Lokalizacja: Londyn
Wiadomości: 112
Wyślij wiadomość przez ICQ do piekna24
Dot.: zaproczenia obcojęzyczne

jak napisac w jezyku angielskim "z osoba towarzyszaca"
__________________
pipcia
piekna24 jest offline Zgłoś do moderatora   Odpowiedz cytując
Stary 2007-01-18, 16:50   #10
marta45
Raczkowanie
 
Avatar marta45
 
Zarejestrowany: 2007-01
Lokalizacja: Edynburg
Wiadomości: 40
Dot.: zaproczenia obcojęzyczne

Cytat:
Napisane przez piekna24 Pokaż wiadomość
jak napisac w jezyku angielskim "z osoba towarzyszaca"
Napisz imie i nazwisko osoby zapraszanej i dodaj "and Partner"
marta45 jest offline Zgłoś do moderatora   Odpowiedz cytując
Stary 2007-01-19, 19:34   #11
MoNkA.B
Gość
 
Wiadomości: n/a
Dot.: zaproczenia obcojęzyczne

Cytat:
Napisane przez piekna24 Pokaż wiadomość
jak napisac w jezyku angielskim "z osoba towarzyszaca"
ja pisalam "with/and Guest" np. Mr. Jan Kowalski with/and Guest

Edytowane przez MoNkA.B
Czas edycji: 2007-01-19 o 22:20
Zgłoś do moderatora   Odpowiedz cytując

Okazje i pomysły na prezent

REKLAMA
Stary 2007-01-19, 19:46   #12
MoNkA.B
Gość
 
Wiadomości: n/a
Dot.: zaproczenia obcojęzyczne

http://www.designsbylenila.com/Verses.html moze sie przyda..?
Zgłoś do moderatora   Odpowiedz cytując
Stary 2007-01-19, 20:01   #13
marta45
Raczkowanie
 
Avatar marta45
 
Zarejestrowany: 2007-01
Lokalizacja: Edynburg
Wiadomości: 40
Dot.: zaproczenia obcojęzyczne

Pytalam kolezanke w pracy ktora wlasnie organizuje swoj slub (szkotka) powiedziala ze raczej "and Partner" bo Guest to kazda osoba zaproszona na wesele a Partner odnosi sie do osoby ktora przyjdzie wlasnie z Guestem (to moze byc kolezanka, brat, chlopak itd)
marta45 jest offline Zgłoś do moderatora   Odpowiedz cytując
Stary 2007-01-19, 22:26   #14
MoNkA.B
Gość
 
Wiadomości: n/a
Dot.: zaproczenia obcojęzyczne

Cytat:
Napisane przez marta45 Pokaż wiadomość
Pytalam kolezanke w pracy ktora wlasnie organizuje swoj slub (szkotka) powiedziala ze raczej "and Partner" bo Guest to kazda osoba zaproszona na wesele a Partner odnosi sie do osoby ktora przyjdzie wlasnie z Guestem (to moze byc kolezanka, brat, chlopak itd)
hmm, wiec nie wiem, ja sugerowalam sie stronami internetowymi amerykanskimi (bo tutaj tez jestem) i znajomymi ....
w kazym badz razie podaje link
http://www.wedalert.com/content/arti...nvitations.asp
Zgłoś do moderatora   Odpowiedz cytując
Stary 2008-04-03, 16:33   #15
Agatiss
Przyczajenie
 
Avatar Agatiss
 
Zarejestrowany: 2008-03
Wiadomości: 8
Dot.: zaproczenia obcojęzyczne

oo ciekawe stronnki, dzięki! na pewno się przydadzą
__________________
Trwaj tylko w słońcu, bo nic pięknego nie rośnie w ciemności.

Edytowane przez Agatiss
Czas edycji: 2008-04-03 o 21:49
Agatiss jest offline Zgłoś do moderatora   Odpowiedz cytując
Odpowiedz

Nowe wątki na forum Forum ślubne


Ten wątek obecnie przeglądają: 1 (0 użytkowników i 1 gości)
 

Zasady wysyłania wiadomości
Nie możesz zakładać nowych wątków
Nie możesz pisać odpowiedzi
Nie możesz dodawać zdjęć i plików
Nie możesz edytować swoich postów

BB code is Włączono
Emotikonki: Włączono
Kod [IMG]: Włączono
Kod HTML: Wyłączono

Gorące linki


Data ostatniego posta: 2014-01-01 00:00:00


Strefa czasowa to GMT +1. Teraz jest 00:02.