|
Notka |
|
Nauka języków obcych - kącik językowy Nauka języków obcych - kącik językowy, to miejsce wymiany informacji o kursach, podręcznikach, materiałach i ciekawostkach językowych. Dołącz. |
|
Narzędzia |
2008-09-11, 10:02 | #1 |
Zakorzenienie
Zarejestrowany: 2005-01
Lokalizacja: Ldn
Wiadomości: 4 529
|
Português
Czy ktoś z Was uczy się języka portugalskiego ? Jaką wersję wolicie - europejską czy brazylijską ?
Sorry, że nie piszę po portugalsku, ale jak na razie to wolę w nim podczytywać i słuchać muzyki ;-) Skąd wzięło się u Was upodobanie do tego języka ? Ja uczę się hiszpańskiego już duuużo lat i tak ok. 2 lata temu zainteresowałam się portugalskim, nawet chodziłam przez jakiś czas na kurs Mam trochę materiałów do nauki, ale niestety czasu brakowało Postanowiłam to zmienić i zacząć od nowa Mi osobiście podoba się wersja brazylijska, jest wg mnie o wiele milsza dla ucha Z jakich słowników korzystacie? Ja jak na razie głównie z tego -> http://www.wordreference.com/espt/ ale to dlatego, że znam hiszpański. A może ktoś z Was posługuje się obydwoma językami ;>? Ja oceniam, że znając hiszpański nauka portugalskiego idzie duuużo łatwiej Zapraszam do dyskusji Jak będę się czuła pewniej, to sklecę coś po portugalsku |
2008-09-11, 11:03 | #2 |
Zakorzenienie
Zarejestrowany: 2006-09
Lokalizacja: Wrocław
Wiadomości: 10 550
|
Dot.: Português
E bem usar um buscador ... - CLIQUE AQUI !
|
2008-09-12, 10:30 | #3 |
Rozeznanie
Zarejestrowany: 2005-10
Lokalizacja: Wrocław
Wiadomości: 950
|
Dot.: Português
hej! Ja sie ucze .Tzn powinnam. Tzn wciaz sie ucze. Chodzi o to , ze chodzilam na kurs, mialam prywatne lekcje i mam prywatnego nativ speakera(moj TZ jest portugalczykiem) Mimo to wciaz nie mowie plynnie, wciaz jestem poziom basic. Powod jest jeden. Eu estou pregisosa
powod mojej nauki jest jeden: portugalski TZ. Miezkamy w Polsce i raczej tu zostaniemy, ale nigdy nie wiadomo..Poza tym milo dogadac sie z rodzinka TZ,ktora pewnie niedlugo bedzie i moja rodzina OFfTOPOWOszugar,bedzies z chodzic od pazdziernika do Demostenesa? Nie wiesz czy Magda wrocila? Czy znowu bedzie Alina? Ja chyba nie dam rady w tym semestrze, zaczynam specjalizacje. Chyba ze uda mi sie wykombinowac 1x w tyg. Zostaja pn i czw? I czy w ogole cos juz wiadomo? bejinhos! |
2008-09-12, 14:57 | #4 |
Rozeznanie
Zarejestrowany: 2008-06
Wiadomości: 938
|
Dot.: Português
Niekoniecznie sie z toba zgodze. Znajac oba jezyki tudziez znajac jeden uczac sie drugiego, zdecydowanie latwiej jest ROZUMIEC jezyk, ktory staramy sie opanowac, zarowno jego struktury gramatyczne, jak tez slownictwo samo w sobie. Ale jest w tym wszystkim spory haczyk ... Hiszpanski i portugalski sa do siebie tak podobne, ze niezwykle latwo je ze soba "zmieszac", czasem roznica pomiedzy wyrazami to kwestia jednej literki. Bywa to niezwykle frustrujace.
__________________
And if I am a number, I'm infinity plus one ... |
2008-09-12, 16:18 | #5 | |
Rozeznanie
Zarejestrowany: 2008-03
Lokalizacja: road paved in gold
Wiadomości: 872
|
Dot.: Português
Cytat:
Za to mam wrażenie, że w drugą stronę jest łatwiej, bo odchodzi problem wymowy - moim zdaniem w hiszpańskim jest o niebo prostsza.
__________________
Edytowane przez lara Czas edycji: 2008-09-12 o 16:28 Powód: lit. |
|
2008-09-12, 16:49 | #6 |
Rozeznanie
Zarejestrowany: 2008-06
Wiadomości: 938
|
Dot.: Português
Zgadzam sie.
__________________
And if I am a number, I'm infinity plus one ... |
2008-09-22, 20:08 | #7 | |
Zadomowienie
Zarejestrowany: 2008-03
Wiadomości: 1 350
|
Dot.: Português
Cytat:
chcialabym od pazdziernika zaczac 3 jezyk i wlasnie ciagle nie moge wybrac miedzy portugalskim a wloskim... Jak myslicie? |
|
2008-09-23, 19:17 | #8 |
Zakorzenienie
Zarejestrowany: 2006-09
Lokalizacja: Wrocław
Wiadomości: 10 550
|
Dot.: Português
My chodzimy tam 3 rok, portugalskiego uczą filolożki z tytułem doktora Uniwersytetu, hiszpańskiego zresztą też, plus oczywiście native speakers. Jest to jedna z najpewniejszych szkół we Wrocku, więc nie wiem skąd Ci się wzięło, że jest niepewna. Cennika na stronie nie ma, bo w zależności od poziomu, grupy, studiów, wieku są zniżki i rabaty, wiec cena ustalana jest bardziej indywidualnie.
|
2008-09-23, 20:06 | #9 | |
Zadomowienie
Zarejestrowany: 2008-03
Wiadomości: 1 350
|
Dot.: Português
Cytat:
|
|
2008-09-24, 07:09 | #10 |
Zakorzenienie
Zarejestrowany: 2006-09
Lokalizacja: Wrocław
Wiadomości: 10 550
|
Dot.: Português
Na oko to baba umarła. Za semestr 400 - 700 złotych.
|
2011-10-27, 22:17 | #11 |
Przyczajenie
Zarejestrowany: 2011-09
Lokalizacja: lublin
Wiadomości: 11
|
Dot.: Português
zaczęłam uczyć się hiszpańskiego juz w liceum i z tego powodu wybrałam się na filologię iberyjską. kiedy pierwszy raz zajrzałam w swój plan myslałam że umrę! Portugalski? nie potrafiłam sobie tego wyobrazić jednak już po kilku tygodniach zajęć zaczęłam mówić po portugalsku. Na początku jest trudno bo większość słówek mylisz z hiszp z uwagi na to że są do siebie b podobne. podobnie jak język polski i czeski.
Z czasem bezwiednie rozróżniasz już dwa języki i płynne przejście z jednego na drugi nie stanowi problemu. Tak więc zachęcam do nauki i życzę pow0dzenia |
2011-10-30, 22:16 | #12 |
Zadomowienie
Zarejestrowany: 2006-10
Wiadomości: 1 713
|
Dot.: Português
A czy ktoś mógłby podrzucić jakieś linki, nazwy książek, pomocy naukowych, z których się można dobrze nauczyć? Żebym nie wydała pieniędzy w błoto, na jakiś beznadziejny samouczek, czy coś...
__________________
https://wizaz.pl/Mikroreklama |
2011-10-31, 13:32 | #13 |
Raczkowanie
Zarejestrowany: 2011-05
Wiadomości: 40
|
Dot.: Português
Proponowałabym książki "portugues sem fronteiras", tylko że wszystko wytłumaczone po portugalsku i dla osoby, która zaczyna może to być dość trudne. To samo tyczy się Gramatica activa część 1 i 2. Wszystko fajnie wytłumaczone, tylko że po prostu po portugalsku. Jest jedna gramatyka po polsku autorstwa Ewy Łukaszyk, dla mnie koszmar, nigdy nie moglam danego zagadnienia z niej zrozumieć. Z tej samej serii jest są też testy (z nimi nie miałam do czynienia). Jeżeli chodzi o ćwiczenia to fajny jest dość nowy zbior ćwiczeń Edgarda, z tym tylko, że to poziom już bardziej zaawansowany. Radziłabym również szukać wydawnictw angielskojęzycznych. Dużo większa oferta niż polska.
Można również pokusić się o przejrzenie oferty Porto Editora, często ich książki można potem znaleźć w internecie, a wydawnictwo bardzo porządne, coś w rodzaju naszego PWN-u. Zależy również jakiej wersji chcesz się uczyć. Podane przeze mnie tytuły odnoszą się do wersji kontynentalnej. O wersji brazylijskiej wypowiedzieć się nie mogę. Chociaż po reformie ortografii obie wersji się bardzo upodobnią. |
2011-10-31, 18:34 | #14 | |
Zadomowienie
Zarejestrowany: 2006-10
Wiadomości: 1 713
|
Dot.: Português
Cytat:
__________________
https://wizaz.pl/Mikroreklama |
|
2014-07-02, 12:48 | #15 |
Rozeznanie
Zarejestrowany: 2014-05
Wiadomości: 596
|
Dot.: Português
Nie chcę zakładać nowego wątku więc napiszę tu. Gdzie mogłabym znaleźć jakieś filmy albo seriale portugalskie (nie brazylijskie) z napisami portugalskimi, hiszpańskimi lub (co najmniej prawdopodobne ale zapytam) polskimi? Sama też poszukam ale zapytać nie zaszkodzi
Wysłane z aplikacji mobilnej Wizaz Forum.
__________________
|
2014-07-02, 12:58 | #16 |
Raczkowanie
Zarejestrowany: 2014-06
Wiadomości: 363
|
Dot.: Português
Ja właśnie zaczęłam się uczyć portugalskiego z tego powodu, że podoba mi się akcent i wymowa. Niby z francuskiego niby angielskiego (odmiana amerykańska), portugalski jest bardzo fajnym językiem.
Od 4 lat uczę się hiszpanskiego i jestem pod wielkim wrazeniem, ile już wiem i ile już znam. Nawet nie wiem, dzięki czemu mam tak bogate słownictwo . Natomiast od 2 lat zaczęłam uczyć się włoskiego, gdyż ten kraj od zawsze jest blisko mojego serca. Mam nadzieję, że w tym roku uda mi się podwyższyc poziom włoskiego. Chcialabym zdawać maturę z wł i hiszp, ponieważ planuję zostać tłumaczem albo chociażby przewodnikiem czy rezydentem. Uwielbiam poznawać różne kultury. Co do języków - uczę się ich sama, z różnych książek, stron internetowych bez pomocy nauczyciela. Nie mam tyle pieniędzy by pozwolić sobie na zajęcia dodatkowe Wysłane z aplikacji mobilnej Wizaz Forum. |
2014-07-21, 11:09 | #17 |
Konto usunięte
Zarejestrowany: 2007-12
Wiadomości: 1 720
|
Dot.: Português
Witam Chciałam się zapytać czy któraś z dziewczyn nie orientuje się czy gdzieś w Krakowie można brać lekcje portugalskiego, ale odmiany brazylijskiej? Albo może polecić jakieś książki z tą odmianą do samodzielnej nauki? Bardzo proszę o pomoc.
|
2014-07-21, 17:55 | #18 |
Raczkowanie
Zarejestrowany: 2014-06
Wiadomości: 363
|
Dot.: Português
[1=9ae544c8ed618748ef1b3bf 710ce6405c703bba9_5d8e948 b3a8b4;47389940]Witam Chciałam się zapytać czy któraś z dziewczyn nie orientuje się czy gdzieś w Krakowie można brać lekcje portugalskiego, ale odmiany brazylijskiej? Albo może polecić jakieś książki z tą odmianą do samodzielnej nauki? Bardzo proszę o pomoc.[/QUOTE]
Cześć Osobiście polecam książki wydawnictwa BUCHMANN, są przejrzyste łatwe do nauki. Najlepsze będzie nowe wydanie, chyba od 2008. Mam do włoskiego i hiszpańskiego i dużo z nich już umiem . Polecam również JĘZYK PORTUGALSKI REPETYTORIUM OD A DO Z, autorstwa pani Ewy. Tam jest wszystko, bo akurat mam z tego wydawnictwa do języka włoskiego. Począwszy od alfabetu po nawet odmiany czasownikow nieregularnych. Jesteś początkująca czy już gdzieś lub z czego uczyłaś się portugues ? ---------- Dopisano o 18:55 ---------- Poprzedni post napisano o 18:53 ---------- PS W REPETYTORIUM powinny być informację na temat odmiany brazylijskiej. Mnie też podoba się ta odmiana Wolę "bom dżija" od "bom dija" :P |
2014-11-27, 21:13 | #19 | |
Konto usunięte
Zarejestrowany: 2007-12
Wiadomości: 1 720
|
Dot.: Português
Cytat:
Jestem totalnie początkująca, ostatnio korzystam z aplikacji na telefon, z której trochę się uczę, ale nie czarujmy się, ile można się z tego nauczyć? Same pojedyncze słówka i zwroty, choć na plus jest to, że słyszę od razu jak wypowiadać dane słowa. Tak jest "bom dżija" zdecydowanie ładniejsze |
|
2015-03-15, 15:41 | #20 |
Rozeznanie
Zarejestrowany: 2014-05
Wiadomości: 596
|
Dot.: Português
Ktoś byłby chętny na wymianę emaili po portugalsku? moim drugim jezykiem na studiach jest właśnie ten język i muszę go podszkolić
__________________
|
2016-07-12, 16:53 | #21 |
Raczkowanie
Zarejestrowany: 2014-06
Wiadomości: 363
|
Dot.: Português
|
2016-07-13, 00:23 | #22 |
Rozeznanie
Zarejestrowany: 2014-05
Wiadomości: 596
|
Dot.: Português
__________________
|
2016-07-13, 07:34 | #23 |
Raczkowanie
Zarejestrowany: 2014-06
Wiadomości: 363
|
Dot.: Português
|
2016-07-13, 07:53 | #24 |
Przyczajenie
Zarejestrowany: 2016-06
Wiadomości: 15
|
Dot.: Português
Jak ciężko jest się go nauczyć? Wyjeżdżam na cały rok akademicki do Portugalii i myślę czy będę w stanie chociażby ruszyć go z miejsca ?
|
2016-07-13, 09:00 | #25 |
Raczkowanie
Zarejestrowany: 2010-12
Wiadomości: 74
|
Dot.: Português
Zależy, czy umiesz jakikolwiek inny język romański. Jeśli tak, to wydaje mi się, że dość łatwo
|
2016-07-13, 09:18 | #26 |
Rozeznanie
Zarejestrowany: 2014-05
Wiadomości: 596
|
Dot.: Português
Dodatkowy. Jako filologia jest na UW, UJ i UAM chyba
__________________
|
2016-07-13, 11:08 | #27 |
Raczkowanie
Zarejestrowany: 2014-06
Wiadomości: 363
|
Dot.: Português
|
2016-08-18, 20:46 | #28 |
Raczkowanie
Zarejestrowany: 2012-04
Wiadomości: 41
|
Dot.: Português
Także uczę się portugalskiego, jako drugiego języka na filologii. Teoretycznie powinnam być na poziomie B1 (po 5 latach studiów z drugiego języka mamy być tak samo biegli jak z pierwszego ). W praktyce mówienie to koszmar w moim wypadku Teraz jeszcze wyjeżdżam na Erasmusa, gdzie nie będę mieć lektoratu Będę musiała wybłagać lekcje ze studentami filologii portugalskiej
__________________
"La donna a 15 anni scherza, a 20 brilla, a 25 ama, a 30 brama, a 35 sente, a 40 vuole e a 50 paga." |
Nowe wątki na forum Nauka języków obcych - kącik językowy |
|
Ten wątek obecnie przeglądają: 1 (0 użytkowników i 1 gości) | |
|
|
Strefa czasowa to GMT +1. Teraz jest 10:28.