2009-11-03, 14:50 | #841 |
Zadomowienie
Zarejestrowany: 2004-11
Lokalizacja: z nad Morza Śródziemnego :)
Wiadomości: 1 027
|
Dot.: Espańol... :)
Gracias Aga!
Gracias a Ti, he podido ver que hago mal y he aprendido algo nuevo Pienso hacer examen DELE pero no se en que nivel estoy :/ En la pagina web he hecho unas pruebas y me ha salido nivel B2 No se si estudiar por mi cuenta con los libros o apuntarme en el curso i alli estudiar. Son dilicil estos examenes en nivel mediano? Problema es que nunca he estudiado este idioma en la escuela y tengo un poco de miedo Aga que opinas? Si hay errores, decirme porfavor Muchas gracias
__________________
so close no matter how far couldn't be much more from the heart |
2009-11-03, 22:37 | #842 |
Zakorzenienie
Zarejestrowany: 2004-08
Lokalizacja: Rawa Maz./Łódź
Wiadomości: 4 621
|
Dot.: Espańol... :)
Yo pienso que es mejor estudiar con alguien. Si no te gustan las academias de idiomas, las clases particulares pueden ser una buena idea porque los examenes de DELE son bastante dificiles y seria bueno que alguien te ayudara. Yo soy profesora de espańol y, a pesar de que algunos de mi estudiantes son muy inteligentes y estudian mucho en casa, tengo que enseńarles cosas, corregir sus errores, llamar su atención y vigilar que no usen la lengua cotidiana cuando no se puede hacerlo. Pues yo pienso que puedes probar asi: buscar a un profesor con experiencia que concentre la atención en tus necesidades y que te ayude a desarrollar todas las destrezas presentadas durante el examen DELE.
Saludos.
__________________
Żona z mężem w restauracji. Żona zamawia: - Stek, pieczone ziemniaczki i lampkę wina... - A warzywo? - pyta kelner. - On? To samo co ja. Edytowane przez aga01 Czas edycji: 2009-11-03 o 22:44 |
2009-11-04, 20:15 | #843 |
Zadomowienie
Zarejestrowany: 2004-11
Lokalizacja: z nad Morza Śródziemnego :)
Wiadomości: 1 027
|
Dot.: Espańol... :)
vale Aga, gracias por tu opinion.
Es que no se, donde hacer este examen, en Polonia estare hasta enero, despues vivire en Mallorca con mi novio, alli tambien puedo hacer examen DELE, pero no se si no sera mas dificil para mi hacerlo alli. Hay algunos libros que me pueden preparar bien para pasar este examen? Especialamente libros para examen DELE? Tu eres profesora Es una pena que vives tan lejos!
__________________
so close no matter how far couldn't be much more from the heart Edytowane przez Malaja Czas edycji: 2009-11-04 o 20:20 |
2009-11-05, 12:29 | #844 |
Zakorzenienie
Zarejestrowany: 2004-08
Lokalizacja: Rawa Maz./Łódź
Wiadomości: 4 621
|
Dot.: Espańol... :)
No creo que los examenes espańoles sean mas dificiles. Pienso que es una buena idea hacerlo alla. Yo que tu, preferiria pasar este examen en Espańa.
Hay una buena libreria espańola, te voy a mandar un mensaje privado con todos los datos necesarios.
__________________
Żona z mężem w restauracji. Żona zamawia: - Stek, pieczone ziemniaczki i lampkę wina... - A warzywo? - pyta kelner. - On? To samo co ja. |
2009-11-06, 15:48 | #845 |
Zadomowienie
Zarejestrowany: 2004-11
Lokalizacja: z nad Morza Śródziemnego :)
Wiadomości: 1 027
|
Dot.: Espańol... :)
Aga muchas gracias. Tengo mensaje
Tengo esperanza que llegara dia que tendre este cerfificado de idioma espanol Alli me ayudara mucho porque asi la gente vera que de verdad se hablar (en?) espanol. De momento me tienen que creer y confiar en mi palabra Aga no piensas vivir en Espana con tu novio? Alli te sentirias como pescado en aqua :p
__________________
so close no matter how far couldn't be much more from the heart |
2009-11-06, 19:55 | #846 |
Zakorzenienie
Zarejestrowany: 2004-08
Lokalizacja: Rawa Maz./Łódź
Wiadomości: 4 621
|
Dot.: Espańol... :)
Si, pienso, pienso...
Pero ahora trabajo en una universidad dando clases de espańol lengua practica y de literatura, pues tengo otros compromisos... Sabes... no se si en Espańa encuentro un buen trabajo... Un dia tendre que pensar en ello un poco mas. P.S. Hablar espańol y.... "pez en el agua" pq pescado es un pez ... muerto, listo para comer.
__________________
Żona z mężem w restauracji. Żona zamawia: - Stek, pieczone ziemniaczki i lampkę wina... - A warzywo? - pyta kelner. - On? To samo co ja. |
2009-11-08, 14:11 | #847 |
Zadomowienie
Zarejestrowany: 2008-01
Lokalizacja: duży pokój;)
Wiadomości: 1 389
|
Dot.: Espańol... :)
Hola przeprasz, że po polsku ale jeszcze nie władam za dobrze hiszpańskim. znacie może jakiś słownik hiszpańsko rosyjski? ardzo pilnie potrzebuje prosze o pw
|
2009-11-09, 14:25 | #848 |
Zadomowienie
Zarejestrowany: 2004-11
Lokalizacja: z nad Morza Śródziemnego :)
Wiadomości: 1 027
|
Dot.: Espańol... :)
jaja Aga, no puedo terminar de reir. Tienes razón con pescado y pez
Soyyyy tonta Pues te sentirias como pescado merto en la aqua Yo creo que algo encontrarias en Espana. Y no pienso aqui de trabajo como camerara o algo asi. Seguro que en alguna empresa o oficina si
__________________
so close no matter how far couldn't be much more from the heart |
2010-01-19, 16:21 | #849 |
Zakorzenienie
Zarejestrowany: 2006-06
Wiadomości: 3 345
|
Dot.: Espańol... :)
Potrafiłby ktoś przetłumaczyć?
Mi dia es rojo, carmesí Siempre que te vuelves a ir No me hace bien tu indecisión. Un día me haces muy feliz Y al otro me dejas morir No puedo con la confusión. Coro: Tanta neurosis no es normal Apenas llegas y te vas Me haces mal, me haces mal. Refrão: Esta noche te quedas o ya no regresas Me dices te quiero Me dices adiós. Esta noche me hablas de frente Con el corazón. no, no, no. Mi día es sólo un revolú Desde que llegastes tú Yo no sé bien ni quien soy yo. Un día me llenas de luz Al otro eres un tabú Estoy perdiendo la razón.
__________________
jeśli spodziewasz się zbyt wiele, to nic nie jest w stanie Cię zadowolić, kiedy niczego nie oczekujesz – wszystko może Cię uszczęśliwić. ♥♥♥
|
2010-01-20, 08:31 | #850 |
Raczkowanie
Zarejestrowany: 2007-04
Wiadomości: 72
|
Dot.: Espańol... :)
Myślę, że w wolnym tłumaczeniu to będzie wyglądało mnie wiecej tak:
Mój dzień jest czerwony, szkarłatny Zawsze, kiedy znów odchodzisz. Twoje niezdecydowanie mnie krzywdzi. Jednego dnia dajesz mi tyle szczęścia a następnego sprawiasz, że umieram. Mam dość tego zagubienia. Tyle nerwów, to nie jest normlane Dopiero co przychodzisz a już znikasz Krzywdzisz mnie, krzywdzisz mnie Tej nocy zostaniesz i już nie wrócisz Mówisz mi 'kocham Cię" Mówisz mi "żegnaj". Tej nocy mówisz mi prosto w oczy Prosto z serca Nie, nie, nie Mój dzień to już tylko ruch obrotowy Odkąd pojawiłeś się ty Nie wiem nawet kim jestem. Jednego dnia wypełniasz mnie światłem Drugiego jesteś nieodgadniony (tabu) Tracę rozum. |
2010-06-13, 06:50 | #851 |
Rozeznanie
Zarejestrowany: 2010-03
Lokalizacja: desde muy lejos!
Wiadomości: 738
|
Dot.: Espańol... :)
Hola Chicas!
No hablo bien, estoy estudiando espanol hace 7 meses. Ahora vivo en Mexico con mi esposo qui es mexicano. Tengo un libro polaco para estudiar espanol pero no me gusta mucho por que es espanol de Espana y luego los mexicanos no me entieden jaja. Aqui todos hablan en un slang mexicano. Tengo que aprender espanol rapido por que queria estudiar aqui y tengo que hacer un examen como 'matura' polaca pero de Mexico
__________________
9.10.2013 zapuszczam włosy. Aktualna długość do ramion. 9.01.2014 włosy za linię obojczyków. 24.08. 2016 w połowie drogi do talii |
2010-06-13, 08:21 | #852 |
Zadomowienie
Zarejestrowany: 2006-03
Lokalizacja: Warszawa
Wiadomości: 1 008
|
Dot.: Espańol... :)
Hola Uca:
Bienvenida! Podemos hablar (o mejor dicho escribir) contigo en espańol, pero no creo que haya entre nosotras una sola chica que entienda el argot mexicano. De todos modos, aqui tienes una pagina web con un diccionario, si no la conoces todavia: http://www.mexicoguru.com/mexican-slang.php Espero que te sirva!
__________________
30 Day Shred: done! Ripped in 30: done! Body Revolution: IN PROGRESS/ON HIATUS (przerwa spowodowana remontem i przeprowadzką) Jem trawę - blog (też zaniedbany, ale kiedyś doń wrócę) |
2010-06-13, 13:17 | #853 |
Zakorzenienie
Zarejestrowany: 2006-04
Lokalizacja: Kraków
Wiadomości: 4 657
|
Dot.: Espańol... :)
uca donde vives en Mexico?
|
2010-06-13, 14:08 | #854 |
Rozeznanie
Zarejestrowany: 2008-02
Lokalizacja: Dirty South
Wiadomości: 554
|
Dot.: Espańol... :)
Yo vivi por un mes y medio con un chaval mexicano en un piso. No observe muchas diferencias en mi espańol y en suyo, no tuvimos muchas problemas con entender. Solo recordaba todo el tiempo no usar palabra "coger" jejeje
|
2010-06-13, 21:18 | #855 |
Zakorzenienie
Zarejestrowany: 2006-04
Lokalizacja: Kraków
Wiadomości: 4 657
|
Dot.: Espańol... :)
hay pequenas diferencias, yo muy proto me acostumbre al slang
|
2010-06-13, 21:35 | #856 |
Przyczajenie
Zarejestrowany: 2010-06
Wiadomości: 18
|
Dot.: Espańol... :)
Szukam jakiejś dziewczyny NATIVki z Wrocławia, która chciałaby poświęcić 3-4 godziny w tygodniu na płatne konwersacje.
|
2010-06-14, 02:01 | #857 |
Rozeznanie
Zarejestrowany: 2010-03
Lokalizacja: desde muy lejos!
Wiadomości: 738
|
Dot.: Espańol... :)
Jadeitea graciac por el diccionario ¡por supesto que sirve!
Anoula vivo en el D.F. ¿Vivias tambien en Mexico? Y tambien no se usa en Mexico la segunda persona de plural, solo la tercera (ustedes) y imperatif en plural es differente (creo que es por ejemplo 'coman'). Y no se que mas... soy demasiado floja para aprender con mi libro muy aburrido. Casi todo que se de espanol es de escuchar . Al lo menos tengo que leer para saber como escribir y aprender tiempos pasados y futuros etc. Graciac por vuestra ayuda
__________________
9.10.2013 zapuszczam włosy. Aktualna długość do ramion. 9.01.2014 włosy za linię obojczyków. 24.08. 2016 w połowie drogi do talii |
2010-06-14, 10:26 | #858 |
Zakorzenienie
|
Dot.: Espańol... :)
Buenos dias tias!
Mañana tengo un examen Pomożecie mi w tym zdaniu: El semestre (proxima/que viene / pasado) suspendí un examen. Za bardzo nie wiem jaki to jest czas, dlatego nie potrafię dopasować odpowiedzi Czy te zdanie jest dobrze napisane: ?Se dieron los estudiantes flores a la profesora? Si,le los. |
2010-06-14, 11:56 | #859 |
Zakorzenienie
Zarejestrowany: 2006-09
Lokalizacja: UK
Wiadomości: 6 248
|
Dot.: Espańol... :)
wydaje mi się, że jest to czas przesły dokonany - indefinido i będzie: El semestre pasado suspendi un examen. ( W zeszłym semstrze oblałem egzamin)
co do complemento directo e indirecto to wydaje mi się że powinno być: Si, le los dieron. ale ciągle mam z tym problemy więc nie gwarantuję, że to jest dobrze. ale może jeszcze ktoś odpowie.
__________________
Książki w 2017: 10 Nie palę od 25/02/2017 Invisalign od 20/03/2016 Edytowane przez little.b.blue Czas edycji: 2010-06-14 o 11:55 |
2010-06-14, 12:22 | #860 | |
Zakorzenienie
|
Dot.: Espańol... :)
Cytat:
dziękuję Ci bardzo Muchas gracias |
|
2010-06-14, 14:28 | #861 |
Rozeznanie
Zarejestrowany: 2008-02
Lokalizacja: Dirty South
Wiadomości: 554
|
Dot.: Espańol... :)
A mi me parece que la forma correcta es "Si, se los dieron", creo que no se dice en espańol "le" al lado "los"
|
2010-06-14, 16:38 | #862 |
Zadomowienie
Zarejestrowany: 2006-03
Lokalizacja: Warszawa
Wiadomości: 1 008
|
Dot.: Espańol... :)
Askatasuna tiene razón, si hay dos eles, como en el ejemplo, entonces se dice "se los".
__________________
30 Day Shred: done! Ripped in 30: done! Body Revolution: IN PROGRESS/ON HIATUS (przerwa spowodowana remontem i przeprowadzką) Jem trawę - blog (też zaniedbany, ale kiedyś doń wrócę) |
2010-06-14, 22:37 | #863 |
Zakorzenienie
Zarejestrowany: 2006-04
Lokalizacja: Kraków
Wiadomości: 4 657
|
Dot.: Espańol... :)
|
2010-06-15, 02:40 | #864 |
Rozeznanie
Zarejestrowany: 2010-03
Lokalizacja: desde muy lejos!
Wiadomości: 738
|
Dot.: Espańol... :)
Yo en delegacion M.Hidalgo, por la estacion del metro 'normal' muy cerca de Instituto Politechnico Nacional.
__________________
9.10.2013 zapuszczam włosy. Aktualna długość do ramion. 9.01.2014 włosy za linię obojczyków. 24.08. 2016 w połowie drogi do talii |
2010-06-15, 20:22 | #865 |
Zakorzenienie
Zarejestrowany: 2006-04
Lokalizacja: Kraków
Wiadomości: 4 657
|
Dot.: Espańol... :)
se donde esta, y como te parece? te gusta?
|
2010-06-16, 02:58 | #866 |
Rozeznanie
Zarejestrowany: 2010-03
Lokalizacja: desde muy lejos!
Wiadomości: 738
|
Dot.: Espańol... :)
Si me gusta mas o menos, no es peligroso y estoy estudiando frances en el cenlex de poli. No es facil estar blanca en Mexico pero ya soy acostumbrada que todos me miran y me gritan 'gueritaaa'.
__________________
9.10.2013 zapuszczam włosy. Aktualna długość do ramion. 9.01.2014 włosy za linię obojczyków. 24.08. 2016 w połowie drogi do talii Edytowane przez uca Czas edycji: 2010-06-16 o 02:59 |
2010-06-16, 14:31 | #867 |
Rozeznanie
Zarejestrowany: 2008-02
Lokalizacja: Dirty South
Wiadomości: 554
|
Dot.: Espańol... :)
Que paciencia tienes Aqui en Catalunya a veces llaman a ti: "hola guapaaa" tambien Paquistanís ancianos de 70 ańos...
|
2010-06-16, 21:25 | #868 |
Zakorzenienie
Zarejestrowany: 2006-04
Lokalizacja: Kraków
Wiadomości: 4 657
|
Dot.: Espańol... :)
uca se de que estas hablando. Pero eso de ser guera tambien tiene sus bunos aspectos. Cuando yo iba al mercado de al lado, simpre compraba en un puesto y el vendedor me daba siempre lo mejor que tenia . Pero se que a veces molesta. Yo lleve conmigo muchos vestidos pero normalmente no podia ponerlos por que me chiflaban (es: sibaban) casi siempre los vaqueros.
|
2010-06-17, 03:35 | #869 |
Rozeznanie
Zarejestrowany: 2010-03
Lokalizacja: desde muy lejos!
Wiadomości: 738
|
Dot.: Espańol... :)
Si jeje cada dia escucho en la calle 'que guapa'. Unos vendedores te dan mejor cosas y otors te dan todo mas caro porque piensan que gueros tienen mucho dinero. A mi marido molestan tambien por que tiene ojos claros, no se ve latino. Una vez un tonto queria robarnos y dijo 'ustedes no son mexicanos, nosotros mexianos tenemos piel morena, soy de tepito da me dinero ' pero no teniamos miedo y nos dejo en paz ufff.
__________________
9.10.2013 zapuszczam włosy. Aktualna długość do ramion. 9.01.2014 włosy za linię obojczyków. 24.08. 2016 w połowie drogi do talii |
2010-06-17, 09:38 | #870 |
Raczkowanie
Zarejestrowany: 2007-08
Wiadomości: 84
|
Dot.: Espańol... :)
Hola chicas! Entonces uca, tu vives en Mexico? Es una aventura que a mucha gente les gustaria tener! A mi me encantaria ir algun dia y vivir en America Central algun tiempito. Seria muy interesante conocer la cultura, la gente. Yo creo que latinos son gente muy abierta, simpatica, sonreida, siempre con ganas para charlar. Eso ha sido mi experiencia aqui en Polonia
Lo que es interesante de Mexico, que todos tienen caras medio indias, en su sangre (en los genes) llevan la historia de su pais, me gustaria conocer la historia precolombina de esas zonas. Suerte y veras que facil te ira aprender espanol! |
Nowe wątki na forum Nauka języków obcych - kącik językowy |
|
Ten wątek obecnie przeglądają: 1 (0 użytkowników i 1 gości) | |
|
|
Strefa czasowa to GMT +1. Teraz jest 14:44.