Angielski -> sprawdzenie - Wizaz.pl

Wróć   Wizaz.pl > Kobieta > Forum plotkowe

Notka

Forum plotkowe Zapraszamy do plotkowania. Na forum plotkowym nie musisz się trzymać tematyki urodowej. Tutaj porozmawiasz o wszystkim co cię interesuje, denerwuje i zadziwia.

Odpowiedz
 
Narzędzia
Stary 2005-11-08, 18:58   #1
seemore
Wtajemniczenie
 
Zarejestrowany: 2005-05
Wiadomości: 2 476

Angielski -> sprawdzenie


Proszę o sprawdzenie.To jest opis zdjęcia. Niektóre elementy są po polsku bo nie umiem ich przetłumaczyć Jeśli ktoś by umiał to byłabym wdzięczna, jeśli nie to po prostu je pominąć.
In this photo on page 23 I can see four people. There are three pupils and a teacher in front a board. The first boy and a girl are staying on the left. The second boy and the teacher are staying on the right. The schoolchildren are about fourteen. The teacher is about thirty. The pupils are wearing uniforms. The first boy and the girl are wearing black trousers, white blouses with collars and red blouses on top. The second boy is wearing the same clothes except the red blouse. There are symbols of their school on the left side of their blouses. The teacher is wearing a navy-blue blouse and a white and black waistcoat, which on the one side is striped and on the other side is checked. She is having rolled-up sleeves. There is a silver watch on the teacher's left hand. She has black, wavy hair and a fringe. She is looking at the girl and the second boy. I can't see well her face. The second boy is the tallest. He has black, straight, very short hair and a fringe. He is looking at the teacher and pointing at the girl with his right hand. He is probably speaking now. Po jego twarzy widać że mówi prawdę. The girl has fair, straight and short hair. She is keeping her hands behind her black. Her eyes are closed. Jej mina jest zmieszana, widać po niej że kłamie i ukrywa coś ważnego. the first boy has fair, straight and short but it is shorter than the girl's hair. He is looking probably at the second boy. Trzyma ręce przed sobą tak skrzyzowane, nie wiem czy zrozumiecie o co mi chodzi. Jego twarz wyraża zainteresowanie tą sytuacją, ciekawość. I think that the firs boy is only a witness of this situation. The tallest boy is telling on his friend, who is pleading not quilty. Certainly this teacher is their tutor. They are staying in the classroom. There is the red board behind them, on the wall. The wall is white and green. There is a yellow door < z szybką, wiecie może o co chodzi takie drzwi i u góry mają kwadratową szybkę, nie wiem jak to napisać>. Na szybie jest przyklejona kartka. There is the second board on the left of the yellow door. There are a lot of things on boards. For example there are information about Tudor pastimes, an invention to swimming <tam pisze takie coś swimming for excercise or for fun make sure come> on the first board. The floor is probably green.

Teraz 6 zdań, które miałam przetłumaczyć
1. Z powodu brzydkiej pogody postanowiliśmy zrezygnować z wypray.
We decided to resign the excursion because of the bad weather.
2. Kosmonauci pobrali próbki skał a naukowcy zbadali je w laboratiorach.
Astronauts had taken samples of rocks, which scientifics research in laboratories.
3. Czy naprawdę istnieje tylko jeden sposób rozwiązania tego problemu ?
Does is really only one way to discover this problem ?
4. Ci ludzie nie zmarli z powodu zatrucia pokarmowego ale z powodu ran.
Those people didn't die because of food poisoning but because of their injuries.
5. czy wodór wpływa na nasze zdrowie?
Does hydrogen affect our health ?
6. Kiedy przyzwyczaisz się do wstawania o 5.00 ?
When you get use to getting up at five o'clock am ?
__________________
Życie jest piękne. Nareszcie w Niemczech

seemore jest offline Zgłoś do moderatora   Odpowiedz cytując
Stary 2005-11-08, 19:20   #2
Aneciak
Zadomowienie
 
Avatar Aneciak
 
Zarejestrowany: 2005-06
Lokalizacja: Limerick/Łódź
Wiadomości: 1 019
GG do Aneciak
Dot.: Angielski -> sprawdzenie

http://www.wizaz.pl/forum/showthread.php?t=72243
__________________
Aneciak jest offline Zgłoś do moderatora   Odpowiedz cytując
Stary 2005-11-08, 19:22   #3
seemore
Wtajemniczenie
 
Zarejestrowany: 2005-05
Wiadomości: 2 476
Dot.: Angielski -> sprawdzenie

Cytat:
Napisane przez Aneciak
nie rozumiem, myślałam że sprawdzenie to co innego niż odrabianie prac domowych...
__________________
Życie jest piękne. Nareszcie w Niemczech

seemore jest offline Zgłoś do moderatora   Odpowiedz cytując
Stary 2005-11-08, 19:30   #4
colusia
Raczkowanie
 
Zarejestrowany: 2004-03
Lokalizacja: Warszawa
Wiadomości: 208
GG do colusia
Dot.: Angielski -> sprawdzenie

to zalicza się do prac domowych, przykro mi
__________________
Czas zacząć nadrabianie pisania recenzji na wizażu
colusia jest offline Zgłoś do moderatora   Odpowiedz cytując
Stary 2005-11-08, 19:31   #5
Aneciak
Zadomowienie
 
Avatar Aneciak
 
Zarejestrowany: 2005-06
Lokalizacja: Limerick/Łódź
Wiadomości: 1 019
GG do Aneciak
Cool Dot.: Angielski -> sprawdzenie

2. Kosmonauci pobrali próbki skał a naukowcy zbadali je w laboratiorach.
Astronauts had taken samples of rocks, which (which=które, a jest w zdaniu słówko "a" czyli chyba powinno być "and" a nie "which") scientifics research ( czas Present Simple ?? A w pierszej części zdania jaki czas? PAST PERFECT?? Cuś tu nie gra ...)in laboratories

3. Czy naprawdę istnieje tylko jeden sposób rozwiązania tego problemu ?
Does is really only one way to discover this problem ?
Does it really exist.... =exist-istnieć


a zresztą ja nie wiem.....muszę pomyśleć troszku

A może jednak to praca domowa....tzn zalicza się do odrabiania pracy domowej...ehhhhh:rolleyes :
__________________
Aneciak jest offline Zgłoś do moderatora   Odpowiedz cytując
Stary 2005-11-08, 19:32   #6
seemore
Wtajemniczenie
 
Zarejestrowany: 2005-05
Wiadomości: 2 476
Dot.: Angielski -> sprawdzenie

Cytat:
Napisane przez colusia
to zalicza się do prac domowych, przykro mi
ale chodzi o te elementy polskie ? to nie zwracajcie na to uwagi, po prostu to są takie zwroty i ja nie wiem jak to napisać
__________________
Życie jest piękne. Nareszcie w Niemczech

seemore jest offline Zgłoś do moderatora   Odpowiedz cytując
Stary 2005-11-08, 21:44   #7
justa79
Zakorzenienie
 
Avatar justa79
 
Zarejestrowany: 2004-11
Lokalizacja: Gdańsk/Sopot
Wiadomości: 4 023
GG do justa79
Dot.: Angielski -> sprawdzenie

Cytat:
Napisane przez colusia
to zalicza się do prac domowych, przykro mi
bez przesady, dziewczyna sama odrobiła zadanie domowe, prosi tylko o sprawdzenie - a nie o odrobienie tej pracy za nią, bo praca już jest.
__________________
Justa

Klikaj codziennie:
http://www.zmilosciserc.pl/donate.php
http://www.pajacyk.pl
http://www.polskieserce.pl

Nie udzielam indywidualnych porad poza forum!
justa79 jest offline Zgłoś do moderatora   Odpowiedz cytując

Najlepsze Promocje i Wyprzedaże

REKLAMA
Stary 2005-11-08, 22:17   #8
Madzioonia
Rozeznanie
 
Avatar Madzioonia
 
Zarejestrowany: 2005-10
Wiadomości: 978
GG do Madzioonia
Dot.: Angielski -> sprawdzenie

Cytat:
Napisane przez seemore
The first boy and a girl are staying on the left. The second boy and the teacher are staying on the right.
Wydaje mi się że zamiast staying powinno być standing

Cytat:
Napisane przez seemore
She is having rolled-up sleeves.
She has rolled-up sleeves

Cytat:
Napisane przez seemore
They are staying in the classroom.
i tutaj też chyba stanging ma być ;]

tak chyba powinny być .. nie jestem pewna



(WKOŃCU NAUCZYŁAM SIE CYTOWAĆ )
Madzioonia jest offline Zgłoś do moderatora   Odpowiedz cytując
Stary 2005-11-08, 23:28   #9
seemore
Wtajemniczenie
 
Zarejestrowany: 2005-05
Wiadomości: 2 476
Dot.: Angielski -> sprawdzenie

no wiesz ale tę rękawy są podwiniętę w tej chwili , na fotce, to nie jest normalne no nie wiem
__________________
Życie jest piękne. Nareszcie w Niemczech

seemore jest offline Zgłoś do moderatora   Odpowiedz cytując
Stary 2005-11-09, 00:01   #10
soulsweeper
Zadomowienie
 
Avatar soulsweeper
 
Zarejestrowany: 2005-03
Lokalizacja: Lublin
Wiadomości: 1 305
Dot.: Angielski -> sprawdzenie

Cytat:
Napisane przez seemore
2. Kosmonauci pobrali próbki skał a naukowcy zbadali je w laboratiorach.
Astronauts had taken samples of rocks, which scientifics research in laboratories.
Astronauts have taken/took samples of rocks and scientifics examined it in laboratories

Cytat:
Napisane przez seemore
3. Czy naprawdę istnieje tylko jeden sposób rozwiązania tego problemu ?
Does is really only one way to discover this problem ?
Is there really only only one way to solve this problem?

Cytat:
Napisane przez seemore
6. Kiedy przyzwyczaisz się do wstawania o 5.00 ?
When you get use to getting up at five o'clock am ?
When will you get use to getting up at five am?
soulsweeper jest offline Zgłoś do moderatora   Odpowiedz cytując
Stary 2005-11-09, 00:13   #11
soulsweeper
Zadomowienie
 
Avatar soulsweeper
 
Zarejestrowany: 2005-03
Lokalizacja: Lublin
Wiadomości: 1 305
Dot.: Angielski -> sprawdzenie

Cytat:
Napisane przez seemore
no wiesz ale tę rękawy są podwiniętę w tej chwili , na fotce, to nie jest normalne no nie wiem
Nie można powiedzieć "is having", bo to zupełnie zmienia znaczenie, taka forma występuje tylko w przypadku pewnych utartych zwrotów, np "she is having a baby"- spodziewa się dziecka

Nie chce mi się całego tekstu czytać prawdę mówiąc, ale może coś podpowiem do tych zdań po polsku (nie dosłownie zazwyczaj):

"Po jego twarzy widać że mówi prawdę."- It can be told by his face that he's telling the truth"

"Jej mina jest zmieszana, widać po niej że kłamie i ukrywa coś ważnego."
She looks confused as she was lying and hiding something important

"Trzyma ręce przed sobą tak skrzyzowane, nie wiem czy zrozumiecie o co mi chodzi. Jego twarz wyraża zainteresowanie tą sytuacją, ciekawość."

She keeps her hands (arms?) crossed. He seems to be interested in the situation.
soulsweeper jest offline Zgłoś do moderatora   Odpowiedz cytując
Stary 2005-11-09, 00:18   #12
Lexie
Przyjaciel wizaz.pl
 
Avatar Lexie
 
Zarejestrowany: 2004-06
Lokalizacja: Warszawa
Wiadomości: 33 873
Dot.: Angielski -> sprawdzenie

In this photo on page 23 I can see four people. There are three pupils and a teacher in front a board. The first boy and a girl are staying on the left. The second boy and the teacher are staying on the right. The schoolchildren are about fourteen. The teacher is about thirty. The pupils are wearing uniforms. The first boy and the girl are wearing black trousers, white blouses with collars and red blouses on top. The second boy is wearing the same clothes except the red blouse. There are symbols of their school on the left side of their blouses. The teacher is wearing a navy-blue blouse and a white and black waistcoat, which on the one side is striped and on the other side is checked. She is having rolled-up sleeves. There is a silver watch on the teacher's left hand. She has black, wavy hair and a fringe. She is looking at the girl and the second boy. I can't see well her face. The second boy is the tallest. He has black, straight, very short hair and a fringe. He is looking at the teacher and pointing at the girl with his right hand. He is probably speaking now. Po jego twarzy widać że mówi prawdę. The girl has fair, straight and short hair. She is keeping her hands behind her black. Her eyes are closed. Jej mina jest zmieszana, widać po niej że kłamie i ukrywa coś ważnego. - SHE IS EMBARRASSED AND IT SEEMS LIKE SHE IS HIDING SOMETHING IMPORTANT - może tak? the first boy has fair, straight and short but it is shorter than the girl's hair. He is looking probably at the second boy. Trzyma ręce przed sobą tak skrzyzowane, nie wiem czy zrozumiecie o co mi chodzi. Jego twarz wyraża zainteresowanie tą sytuacją, ciekawość. HE SEEMS TO BE INTERESTED IN THIS SITUATION - tłumaczę tylko drugą część, pierwsza- nie wiem I think that the firs boy is only a witness of this situation. The tallest boy is telling on his friend, who is pleading not quilty. Certainly this teacher is their tutor. They are staying in the classroom. There is the red board behind them, on the wall. The wall is white and green. There is a yellow door < z szybką, wiecie może o co chodzi takie drzwi i u góry mają kwadratową szybkę, nie wiem jak to napisać>. Na szybie jest przyklejona kartka. There is the second board on the left of the yellow door. There are a lot of things on boards. For example there are information about Tudor pastimes, an invention - INVITATION to swimmingPOOL <tam pisze takie coś swimming for excercise or for fun make sure come> on the first board. The floor is probably green.
Lexie jest offline Zgłoś do moderatora   Odpowiedz cytując
Stary 2005-11-27, 13:57   #13
WikiS
Przyczajenie
 
Avatar WikiS
 
Zarejestrowany: 2005-10
Lokalizacja: Denver
Wiadomości: 14
Dot.: Angielski -> sprawdzenie

Niech będzie. Normalie nie udzielam takich rad, ale zrobię
wyjątek bo mi się nudzi

* In this photo on page 23....
Powinno być "on the photo" ale powtórzyłby się prepos więc napisz lepiej: "The photo on page 23 shows/depicts/presents four people"

* wszędzie gdzie masz "staying" ma być "standing"

* drzwi z kwadratową szybką można nazwać poprostu "the door with the frosted square-window". (matowe kwadratowe okienko )

* nie "invention to swimming " a "invitation to the swimming-pool

1. Z powodu brzydkiej pogody postanowiliśmy zrezygnować z wypray.
pomysł dobry, ale jeśli resign to musi być "resign from". Można też "give up the excursion"

2. Kosmonauci pobrali próbki skał a naukowcy zbadali je w laboratiorach.
Astronauts had collected samples of rocks, which scientists/scholars studied/tested in laboratories.
A jeszcze lepiej: " ... which were studied/tested then by scholars/scientists in laboratories, bo w zdaniu chodzi przede wszystkim o owe próbki.
3. Czy naprawdę istnieje tylko jeden sposób rozwiązania tego problemu ?
Does really exists only one way to solve the problem ?

4. może być
5. też moze być
6. Kiedy przyzwyczaisz się do wstawania o 5.00 ?
When will you get used to rising (getting też może być, ale nie ma co powtarzać słów) up at five o'clock?
------------
PS: a rad soulsweeper (z całym dla niej szacunkiem) nie słuchaj Bo to po części bzdury już objaśniam dlaczego:

Cytat:
Napisane przez soulsweeper
Astronauts have taken/took samples of rocks and scientifics examined it in laboratories

Absolutnie nie może tak być bo present perf to czas TERAŹNIEJSZY. Czyli past simple jest od niego "starszy". Tak powiedziane zdanie zatem nie ma w ogóle sensu bo to by oznaczało, ze najpierw te próbki były zbadane w laboratorium (przy okazji: examine to badać, w szczególności - przesłuchiwać KOGOŚ, nie COŚ) a dopiero potem zostały zebrane.

Cytat:
Napisane przez soulsweeper
Is there really only only one way to solve this problem?

to ostatecznie może być... ale pytanie było nie "czy jest" a "czy istnieje". Jeśli to jest np zadanie ze szkoły to moze to być duża różnica.


Ostatnie ujdzie, ale lepiej nie powtarzać słów

Pozdrawiam;

Edytowane przez WikiS
Czas edycji: 2005-11-27 o 14:22 Powód: sprostowanie
WikiS jest offline Zgłoś do moderatora   Odpowiedz cytując
Odpowiedz

Nowe wątki na forum Forum plotkowe


Ten wątek obecnie przeglądają: 1 (0 użytkowników i 1 gości)
 

Zasady wysyłania wiadomości
Nie możesz zakładać nowych wątków
Nie możesz pisać odpowiedzi
Nie możesz dodawać zdjęć i plików
Nie możesz edytować swoich postów

BB code is Włączono
Emotikonki: Włączono
Kod [IMG]: Włączono
Kod HTML: Wyłączono

Gorące linki


Data ostatniego posta: 2014-01-01 00:00:00


Strefa czasowa to GMT +1. Teraz jest 20:00.






© 2000 - 2025 Wizaz.pl. Wszelkie prawa zastrzeżone.

Jakiekolwiek aktywności, w szczególności: pobieranie, zwielokrotnianie, przechowywanie, lub inne wykorzystywanie treści, danych lub informacji dostępnych w ramach niniejszego serwisu oraz wszystkich jego podstron, w szczególności w celu ich eksploracji, zmierzającej do tworzenia, rozwoju, modyfikacji i szkolenia systemów uczenia maszynowego, algorytmów lub sztucznej inteligencji Obowiązek uzyskania wyraźnej i jednoznacznej zgody wymagany jest bez względu sposób pobierania, zwielokrotniania, przechowywania lub innego wykorzystywania treści, danych lub informacji dostępnych w ramach niniejszego serwisu oraz wszystkich jego podstron, jak również bez względu na charakter tych treści, danych i informacji.

Powyższe nie dotyczy wyłącznie przypadków wykorzystywania treści, danych i informacji w celu umożliwienia i ułatwienia ich wyszukiwania przez wyszukiwarki internetowe oraz umożliwienia pozycjonowania stron internetowych zawierających serwisy internetowe w ramach indeksowania wyników wyszukiwania wyszukiwarek internetowych

Więcej informacji znajdziesz tutaj.